Slaughter translate Russian
29 parallel translation
Murray Slaughter.
Мьюррей Слотер.
Shelten'a mesaj bırakıp İç İşleri toplantısını ertelemem gerekti fakat Çavuş Slaughter masasının başındaydı.
Не могла больше оставаться. Оставила сообщение Шелтену о переносе встречи, но сержант Слотер меня видел.
Bu Colby Slaughter. BlueBell takımında as takım oyuncusu ve az önce sahaya kustu.
Это Колби Слотер, начинающий квотербек в команде Блюбелла.
Detektif Nikki Heat Detektif Slaughter ile tanışın.
Итак, детектив Никки Хит, познакомьтесь с детективом Слотером.
Şu polisi tanıyor musun adı Slaughter olanı?
Я тоже рад тебя видеть. Слушай, а ты знаешь что-нибудь о копе, расследующем дела банд, по имени Слотер?
Yani mahkemeye hazırlandığın için meşgulsundur dedim ben de düşündüm ki, Slaughter denen adamı araştırabilirim şey...
Я хотел сказать, просто, раз уж ты занята подготовкой к слушанию, я подумал, что присмотрюсь к этому Слатеру составлю свое впечатление о нем для будущих книг, и... и...
Evet, şu anda Slaughter ile çalışıyorum.
Нет, я сейчас отрываюсь с Слотером из отдела бандитизма.
Ah, ve bu arada yanındaki Slaughter- -... bu alemde nam salmış.
О, и, э-ээ, между прочим, твой приятель Слотер - у него дурная репутация в отделе бандитизма.
Slaughter birini etkisiz hale getirdi ama diğeri kaçmaya çalıştı.
Слотер обезоружил одного парня, а другой попытался сбежать.
Bunun dışında, Slaughter gibiler devamlı yer değiştiriyorlar, bilirsin işte?
К тому же, парни вроде Слотера кочуют из участка в участок, понимаешь?
Yemin ederim! - Güle güle. Slaughter, çıkar beni buradan!
Слотер, вытащи меня отсюда!
Sence Castle ve Slaughter peşlerinden gitmiş midir? Bahsine bile girerim çünkü plakayı araştıran sadece ben değildim.
Готов поспорить, так как не один я пробивал вчера этот номер.
Eğer Castle ve Slaughter adamın peşinden giderlerse ikisi de ölecek demektir.
Если Касл и Слотер приблизятся к нему, оба могут погибнуть. - Мы должны предупредить Касла.
Slaughter.
Слотер.
Slaughter'ın planı vardı.
У Слотера был план.
Slaughter'dan geliyor.
Это Слотер.
Slaughter çok ileri gitti.
Слотер зашел слишком далеко.
Beni uyarmıştın Slaughter hakkında, ve ben de dinlemedim.
Ты предупреждала меня о Слотере, а я не слушал.
Slaughter'ın fikrini değiştirmek için yeterli değil eğer sen de daha iyisi varsa tabii.
Этого недостаточно, чтобы убедить Слотера, если только у тебя нет других улик.
Ne yapman gerekiyorsa onu yap, Slaughter.
Делай, что должен, Слотер.
Bak, Slaughter, bizler farklı tarz polisleriz. Evet.
Слушай, Слотер, мы с тобой очень разные копы.
Shade'in gerçek adı, Jeron Slaughter.
Настоящее имя Шейда
- Üçüncü sınıflar- - Kurt Kellogg, Amy Slaughter.
От одиннадцатиклассников... Керт Кэллог, Эми Слотэ,
Dr. Slaughter MD?
Доктор Фарш?
ve pastırmasını yapacaksın
You take them to slaughter, and you make bacon.
Belki de hepiniz küçük, 200 milyon dolarlık iğrenç Pig Slaughter 3 filmini duymuşsunuzdur?
Возможно, вы все слышали о маленьком, фильме "Резня свиньи 3", кассовые сборы которого 200 миллионов долларов?
Detektif Slaughter, bize neler söyleye- -
Детектив Слотер, что вы можете сказать нам об...
Slaughter!
Слотер!
Slaughter da soruşturmuş.
Слотер тоже его проверил.