Tedesco translate Russian
22 parallel translation
Adı Tedeschi ya da Tedesco mu neydi.
Там работал Тедески или Тедеско, но он скоропостижно скончался.
Tedesco'yu çağır.
Позови Тедеско.
Tedesco bir saatte 40 konteyneri halledemez.
Тедеско не перебросит за час сорок контейнеров.
O bir polis. Adı, Lou Tedesco.
Он коп. Его зовут Лу Тедеско.
Memur Tedesco, hala ameliyatta.
Офицер Тедеско до сих пор в хирургии.
- Tedesco'nun dosyasını okudum.
Я читал файл Тедеско. Он хороший коп.
Memur Tedesco'nun neden takipte olduğunu biliyor muyuz?
Мы знаем почему офицер Тедеско преследовал его?
Onu buluyoruz, Tedesco'nun ne yaptığını öğreniyoruz.
Найдем его - поймем, что делал Тедеско.
Evet. İşte Tedesco.
Это Тедеско.
- Tedesco nasıl oldu?
Как Тедеско?
Efendim, Tedesco o adamı boş yere kovalamıyordu.
Сержант, Тедеско не просто так преследовал того парня.
Şimdiye kadar, 911'i isimsiz arayan bir tane buldum Tedesco bize rastladığı yer, El'den, 18 dakika önce 10 blok ötede bir kadının çığlık attığı rapor edilmiş.
Пока есть анонимный звонок в 911, в рапорте сказано, что женщина кричала в десяти кварталах от места, где Тедеско прибежал к нам, и на 18 минут раньше.
Sanırım buradaki sorun Memur Tedesco'nun kendini bir polis olarak tanıtıp, tanıtmaması.
Я думаю, что проблема в том, представился или нет Тедеско как офицер полиции.
Bizim tüm bunlar olurken, Memur Tedesco'nun kendini tanıtmış olma ihtimalinin olduğu yönündeki düşüncemizin gerginlik yaratma olduğu sanmıyorum.
Я не думаю, что будет преувеличением считать реальной возможностью, что пока все это происходило, может быть, офицер Тедеско представился.
Memur Tedesco için endişelenelim, olur mu?
Давай беспокоиться за офицера Тедеско, хорошо?
Tyler Lee'nin silahındaki kanın test sonucu çıktı ve Memur Tedesco'ya ait.
Так, прислали результаты анализа крови с пистолета Тайлера Ли, и это офицера Тедеско.
Tedesco mu?
Тедеско?
İsmi Lou Tedesco.
Его зовут Лу Тедеско.
O adam dediğin, Memur Tedesco mu?
Этот парень, офицер Тедеско?
- Bayan Lee silahı alıp, Memur Tedesco'nun kafasına mı vurdu?
Миссис Ли схватила пистолет и... ударила по голове Тедеско?
Olay başlangıcında zanlının silahıyla Memur Tedesco'nun kafasına vurulmuş.
Офицер Тедеско получил удар по голове пистолетом подозреваемого в самом начале инцидента.
Bu Tedesco'nun eşi.
Это жена Тедеско.