English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ T ] / Tisch

Tisch translate Russian

35 parallel translation
Ben Gale Force, sevgili Liza Tisch ile canlı yayındayız.
Я - метеоролог Гейл Форс, а это прекрасная Лиза Тиш из "Новостей".
Eğer Tisch CBS'i... hisse başına 81 dolara Westinghouse'a satabilecekken aniden Brown Williamson tarafından milyarlarca dolarlık bir tazminat davasıyla tehdit edilirse, bu satışı mahvedebilir, değil mi?
Если Тиш скинет Си-Би-Эс "Вестингхаузу" по $ 81 за акцию,... многомиллиардный иск от "Браун и Уильямсон" сорвет заключение сделки.
Tisch'e laf ettim Şirkete laf ettim.
Я наехал на Тиша и корпорацию.
Gazetesi olanlar için Larry Tisch'in özgür basını var.
У Ларри Тиша пресса свободная.
Harika çocuklar.
Мда. Детки The Tisch. ( The Tisch - художественная школа в Нью-Йорке )
Gaga yeni bir yıldız.
Даже если она не хочет дать приватный концерт в Bleecker она хотя бы вежливо мне ответила. Гага училась в "Tisch".
Oyunculuktan bahsetmişken, deli olduğumu düşünebilirsin ama gelecek sene için oyun yazarlığına başvurmak istiyorum.
И, кстати о Tisch, если я сошел с ума, скажи но я подумываю вступить в программу по написанию сценариев на следующий год.
İptal ederdik ama Dan başrolü oynamak istiyor ve bu da onun için harika bir deneyim.
и это сегодня мы бы с радостью отменили, но Дэн хочет попасть в Tisch, и это действительно хороший опыт для него.
Birçok ünlü tiyatro okulu orada olacak, artı değerli temcilsim gelecek.
Там будет куча преподавателей и выпускников Tisch, плюс мой агент.
Oyunun şarkısını da mezunlardan Lady Gaga seslendirecek.
Мюзикл с песнями студентки Tisch Леди Гаги.
- Dinle Morrissey için özür dilerim ama bu sabah Olivia'ya oyun için başvuracağımı söyledim o da kabare olayını görmüş, ikimizi de kaydettirmiş.
- Слушай, прости за Моррисси. Сегодня утром я сказал Оливии, что хочу попасть в Tisch, а потом она увидела это кабаре и записала меня
O eskiden Tisch'teyken, birlikte kağıt oynarlarmış.
В то время, когда она еще был в Tisch, они бывало играли в карты вместе. О ком ты думаешь песня "Poker Face"?
Tisch'de akşam derslerine katılıyorum.
Учусть на вечернем в школе искусств Tisch.
Tisch'in yazma programına kabul edilmek için iki günüm var oturup tek kişilik oyunumu bitirmeliyim.
Заявки на участие в проекте сценаристов Tisch принимаются еще два дня, так что... Мне нужно собраться и закончить свой одноактовый сценарий.
Bunu bana söylemesen ve Tisch başvurum için yanlış senaryoyu yollasam ne olurdu gördün mü?
Вот видишь, что случилось бы, если бы ты не сказала мне об этом, и я отослал бы этот вариант с заявкой в Tisch?
Tisch yazarlık programına başvurduğunu bilmiyordum.
Я не знала, что ты хочешь участвовать в программе Tisch.
Yazarlık başvurumu gönderdim, Vanessa şehir dışında ve 2 kilo bisküvi yedim.
Окей, мое заявление в Tisch на почте, Ванессы нет в городе, а я только что умял фунтов 5 вафель.
Bu, son, Chuck. Tisch Programına başvurduğunu bilmiyordum.
Я не знала, что ты тоже подала заявление в Tisch.
"... oldukça nitelikli başvurular nedeniyle...
"но в свете того, что в драматическую программу школы искусств Tisch"
Tisch sanat okulundaki tiyatral yazı programına... "
"было подано очень много заявок" от талантливых писателей... "
O kısa hikayeyi yazdıktan sonra ikimiz de aynı programa girsek ne kadar harika olur diye düşünmeye başladım?
После того, как я написала тот сценарий, я подумала, как будет здорово, если мы оба попадем в Tisch.
Tisch öğrenci odaklı olmalı.
- Там будут студенты Tisch.
Gelecek sene Tisch'de olmanı dört gözle bekliyordum.
Я так хотела, чтобы в следующем году ты был в Tisch.
Dinle, Tisch programının senden orjinal bir sunum istediğini hatırlıyor musun?
Слушай, ты ведь помнишь, что в Tisch нужно было предоставить оригинальный рассказ?
- Bu benim başvuru için yolladığım sunum. İlk orijinal oyunum.
- Мое произведение для Tisch - моя первая оригинальная пьеса.
Yani, Chuck'ın ona yaptığı hiç de adil değil ve bu Tisch olayının aramıza girmesini hiç istemiyorum.
То, что с ней сделал Чак - это нечестно, - и я не хочу, чтобы вся эта фишка с Tisch встала между нами.
Yoksa, onun Tisch'e senden daha fazla ait olduğunu mu söylemeye çalışıyorsun?
Хочешь сказать, что она подходит Tisch больше, чем ты?
Ona, Tisch'e yolladığım sunumun senin hikayenden alındığını mı söyledin?
Ты сказал ей, что мой отрывок для Tisch
Daha sonra kütüphanede görüşürüz ve Tisch kataloğu için özür dilerim.
Увидимся в библиотеке, и прости за инцидент с каталогом Tisch.
Zaten Tisch'de yaşadığımız sorun konuşmadığımız için olmadı mı?
Разве не из-за этого у нас появилась проблема с Tisch?
Tisch'in acısı geçip giden kadar dersler hakkında konuşmamalıyz diye düşünüyorum.
Окей, пока боль от Tisch не утихла, я думаю, нам не стоит говорить о занятиях.
Geçen seneki bütün problemlerimiz, Tisch vs, şu anda gerçekten küçük görünüyorlar.
И все проблемы прошлого года... они просто кажутся очень-очень маленькими сейчас.
Bay Tisch, Super Bowl'da bir suiti paylaşmıştık.
Мистер Тиш, мы делили номер на Суперкубке.
- Heard Tisch verdiğin teklifi destekleyecek.
Слышал Тиш поддержит твою ставку. Похоже на то.
Şimdi Tisch'e gidiyor değil mi?
Он сейчас в "Тиш" учится, так ведь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]