English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ T ] / Tombstone

Tombstone translate Russian

28 parallel translation
Tombstone, Arizona?
Томбстоун, Аризона?
Bence Tombstone'a gittiler.
Мне кажется, они поехали в Тумбстоун.
Tombstone'a gitmeliyim.
Я должен ехать в Тумбстоун.
Tamam, git. Tombstone'u yola getir.
Давай, зачисти весь Тумбстоун.
1000 km kadar dolaşacağım. Tombstone'a doğru.
Да, 700 миль.
Onları nakletmek zorunda. Nakliyeyi yalnızca Tombstone'dan yapabilir.
Он должен перегонять его, но единственный путь через Тумбстоун.
Sığırları Tombstone'dan götürebilirse bela çıkarmayacak.
Обещает тебя не беспокоить, если позволишь забрать весь скот из Тумбстоуна.
ŞERİFİN EMRİYLE TOMBSTONE SINIRLARI İÇİNDE ATEŞLİ SİLAHLAR YASAKLANMlŞTIR
В пределах города Тумбстоун ношение оружия запрещено.
- Tombstone'dan gidiyormuşsun.
- Слышал, ты уезжаешь.
Geri dönmezsem Tombstone'daki dostlarım beni merak ederler.
Мои друзья начнут волноваться, если я вскоре не вернусь.
Tombstone, Arizona.
Тумбстоун, Аризона ". Тумбстоунский Некролог
Biz gerçekten de 1881'de Arizona'da Tombstone'da imişiz gibi konuşuyoruz.
Да что это с нами? Говорим так, будто мы на самом деле в Тумбстоуне в Аризоне в 1881-м.
Arizona'da 19'uncu yüzyıl sonlarında, Tombstone'un kontrolü için iki taraf çatıştı.
В конце ХIХ века в Аризоне две группы боролись за контроль над городом Тумбстоун.
Biz Tombstone, Arizona'dayız, 26 Ekim, 1881.
- Ладно, что мы имеем? Мы в Тумбстоуне, Аризона.
TOMBSTONE KASABA SINIRI
ТУМБСТОУН ГОРОДСКАЯ ЧЕРТА
- Wyatt Earp, Tombstone.
"Уайатт Эрп" и "Тумстоун".
Ne zaman Tombstone Şerifi'ne dönüştüm ben?
Когда это я успела стать шерифом Томбстоуна ( вестерн )?
Tombstone'u özleyeceğimi hiç düşünmezdim.
Не думал, что буду скучать по Надгробию.
Bundan sonra bu kasabanın adı Tombstone.
С этого дня город называется Тумбстоун, могильная плита.
TOMBSTONE MEYHANE VE KUMARHANE
ТУМБСТОУН САЛУН И КАЗИНО
Nihayet Tombstone'u kontrol altına aldın mı?
Удалось наконец взять Тумбстоун под свой контроль?
Bad Men of Tombstone filmine?
Плохие парни из Тумбстоуна.
Billy the Kid orada yaşadı, Doc Holliday'in de Tombstone'da Wyatt Earp ile tanışmadan önce orada bir barı vardı.
Там проживал Билли Кид, там же был салун самого Дока Холлидея, пока он не познакомился в Тумстоуне с Уаяттом Эрпом.
Ama ikimiz de biliyoruz ki oyun alanı Tombstone, Arizona'daki bir barbut masası gibi eğri.
Но мы оба знаем, что она напоминает стол для игры в кости в Томбстоне, штат Аризона.
Kardeşin Virgil Tombstone'da şerif değil mi?
- Твой брат шериф Тумбстоуна?
Tombstone'dan sonra bitecek.
- Клянусь, Лора.
Sınır boyunca 100 tane daha Tombstone var.
Таких городов множество и все они ждут великого Эрпа.
Tombstone.
Тумбстоун.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]