English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ T ] / Tree

Tree translate Russian

257 parallel translation
Hickory Tree'de her çarşamba önemli bir toplantım var.
Каждую среду у меня в "Гикори" проходит очень важное собрание.
- Hickory Tree nasıl?
- В "Гикори"?
" Bambu ağacının altında
" Under the bamboo tree
"Bambu ağacının altında"
"Under the bamboo tree"
Aptal. "Canım, Snake River'da Family Tree otelinde iş buldum."
"Милый, я нашла работу в баре закусочной" Семейное древо " на Снейк-ривер.
İyi de sizi bu çekici Family Tree Inn'e çeken ne?
И что привело вас в восхитительную закусочную "Семейное древо"?
Elimizde bütün set olarak Başkan John F. Kennedy'nin kullandığı golf sopaları var ünlü bir fotoğrafta görüldüğü üzere ; Başkan, Domuzlar Körfezi Çıkartması sabahı Burning Tree'de bu setle golf oynadı.
У нас полный комплект клюшек для гольфа которые принадлежали президенту Джону Кеннеди как вы видите на известной картине с президентом в клубе "Горящее дерево" утром вторжения в залив Свиней.
Irving'le rol aldı Tree'yle rol aldı
Под овацию он выходил из кулис.
Andrew Sisters gibi : "Boogie Woogie Bugle Boy" dan sonraki "Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki.
Взять хоть сестёр Эндрюс. В период после песни "Буги-вуги, паренёк" и до "Не сиди под яблоней".
"Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki Andrews Sisters gibi.
Вспомни сестёр Эндрюс до песни "Не сиди под яблоней".
Eğer ayrılırsak, Stone Caddesi'ndeki Beech Tree Inn'de buluşuruz.
Если мы разделимся, встречаемся около Beech Tree Inn на Stone Street.
İyi şanslar, Beech'te görüşürüz.
Удачи, встретимся у Beech Tree. [ I'll see you at the beach - Отсылка к фильму "Спасти рядового Райана" ]
- Kim arıyor? - Adım Edith Tree.
- Это Эдит Три, я подруга его тети Эбигейл.
Majesteleri! Size Schenectady'den Bayan Tree'yi takdim edebilir miyim?
Князь, позвольте представить мисс Три, графиню Сканектедскую.
Bayan Tree.
Мисс Три?
Schenectady'den Bayan Tree diyorum.
... это будет мисс Три, графиня Сканектедская.
Daha, Ants Climb a Tree isteyen var mı?
Кто-нибудь ещё хочет "Муравьев на дереве", пока я не выбросил?
Joshua Tree *, Uzay Kampı *, Beyzbol'un Onur Listesi Müzesi. *
Джошуа Три, Спейс Кэмп, Зал славы бейсбола...
One Tree Hill'de önceki bölümler...
В предыдущих сериях :
Tree Hill sana nasıl davranıyor?
А. И как Три Хил встретил тебя?
Tree Hill... kural bir ;
Правило Три Хила номер один :
Nasıl gidiyor Tree Hill?
Эй, как настроение в Три Хил?
"One Tree Hill'de" önceki bölümler...
Ранее в сериале.
One Tree Hill'de önceki bölümler...
Ранее в сериале
Tree Hill'den ayrılmak istiyorum.
Я хочу уехать из Tree Hill.
Yani Tree Hill'den ayrılıp, yeniden kendini bulmak gibi.
То есть, просто уехать из Tree Hill и стать другим человеком.
Tree Hill'de böyle bir manzara bulamazdık.
Да... такого не увидишь в Tree Hill.
Ama Tree Hill'de benim yüzleşemeyeceğim bazı şeyler var.
то езжай, но есть... кое-что в Tree Hill, с чем я не уверен, что готов встретиться.
- Buradaki oylar Tree Hill Lisesi'nin kral ve kraliçesi için.
- Голосование за короля и королеву Три Хил
Bu yılın, Tree Hill Lisesi, kral ve kraliçesi... Nathan ve Haley Scott!
В этом году королем и королевой Три Хил становятся Нейтан и Хейли Скотт!
"One Tree Hill'de" önceki bölümler...
Ранее в сериале...
1955'te, Tree Hill Lisesi'ndeki öğrenciler 50 yıl sonra açılmak üzere bir zaman kabini yaptılar.
В 1955, ученики школы Три Хилл создали капсулу времени, которая должна быть открыта через 50 лет
Benim adım Anna Tagaro ve Tree Hill Lisesinde yeniyim... ve... şu an yıl 2055 olduğundan sanırım söylememde bir sorun yoktur... Ben biseksüelim.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе... и... раз уж это 2055, думаю, можно сказать, что... я бисексуалка
Tree Hill'de kondomlar mı var.
Значит в Три Хил есть презервативы?
Benim adım Anna Tagaro ve Tree Hill Lisesinde çaylak öğrenciyim.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе
Kral'ın "Yew Tree Ball" a katılacağını elbette biliyorsunuzdur...
Ты, естественно, знаешь, что король прибудет на Тисовый бал...
Yew Tree Ball gecesi var.
Вечер Тисового бала.
- Ne istiyormuş Ann Tree?
Ну, и что хотела Энн Три?
- Şu Tree yok mu.
Ах, могущественная Три.
İngilizce ismi bottle tree ( şişe ağacı )
На английском их называют Дерево-бутылка.
Triple Tree Oteli'nde kalacak mıyız?
- А мы остановимся в гостинице "Тройное Дерево"?
- One Tree Hill.
- Холм одного Дерева.
♫ Çiçek açan kiraz ağaçlarını kokladım?
I've sensed a blooming tree of cherries
3x10 : THE GIVING TREE
Релиз группа OTHfilm представляет
- Hiç The Giving Tree'yi okudun mu?
- Ты когда-нибудь читала книгу "Щедрое дерево"?
The Giving Tree'yi hiç duydun mu?
Ты когда-нибудь слышала о Щедром дереве?
One Tree Hill'in önceki bölümlerinde...
Ранее в сериале...
Tree Hill'i özlediğin oluyor mu?
Ты скучаешь по Три Хиллу?
Peki, Tree Hill için yeni bir slogan bulabildin mi?
Итак, ты придумал уже свою новую трихилловскую фразу?
"Ağacınız / Tree düşerse, işte o zaman ağzınız ses yapar" nasıl?
"Если дерево упадет, ваш Маус будет говорить"?
Ben Edith Tree.
- Это Эдит Три, я подруга вашей тети Эбби.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]