English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ T ] / Trois

Trois translate Russian

36 parallel translation
Biftek... numero trois!
— тейк! Numero trois!
- Il y a vingt-trois ans. Je ne l'ai jamais revue depuis. ( 23 yıl oldu, onu o zamandan beri hiç görmedim. )
Больше я о ней не слышала.
Yani ben Sandi'ye oda arkadaşıyla beraber... -... ménage à trois ( Üçlü ilişki ) yapmayı önereceğim. - Evet, öyle.
- Все верно.
Molasse Trois cent tons.
фр. : Молассы, Триста тонн.
Ya da yemeği geçip doğrudan "montage à trois" a mı gidelim?
Или ну ее, еду, и займемся любовью втроем.
Bu bire üç gibi olacak gibi gözüküyor, Bir ménage à trois.
Похоже, будет схватка двое на одного.
Pekala. Un, deux, trois.
Ладно. "Ун, де, труа".
Sevdiğim iki adamla beraber, Manhattan'da çok mutlu bir... "... ménage à trois " içinde yaşıyorum.
Я живу в Манхэттене с двумя любимыми мужчинами в очень счастливом menage a trois.
"Ménage à trois" budur.
Menage a trois.
Kendisi ve arkadaşları bu gece Les Trois'a gidiyorlar.
Он с ребятами идет в Les Trois сегодня.
- Pour trois ans.
- Пор тру анс.
( Fransızca : Bir, iki, üç. )
UN, deux, trois ( 1,2,3 фр. ).
Richard Fransa'da üçlü olarak bilinen şeyi yapmak istiyor.
Знаете он хочет, что во Франции называют "mйnage а trois."
İyiymiş. Buna "ménage à trois" deniyor.
Это называется "шведская семья".
Tamam, şimdi bir "Ménage à trois" te olay... -... üçümüzün... "trois" yani... - Elbette.
Итак, amenage atrois значит нас трое... trois...
Sen sırf yanıldığını kabul etmiyorsun diye bu herifle "Ménage à trois"... -... yapmak üzereyiz. Sen çıldırmışsın.
У нас сейчас будет amenage atrois, потому что ты не можешь признать, что ты неправа.
Un, deux, trois, quatre.
Un, deux, trois, quatre. Раз, два, три, четыре ( фр. )
Trois-Rivieres'in gururuyla tanışmak büyük bir onur.
Кого я вижу! Настоящая звезда "Труа-Ривьер".
Üçlü ilişkim evliliğe dönüşmüştü.
Моя mГ © nage Г trois стала mГ © nage Г faux pas. * Французский "троица" и "ошибка" *
Trois...
Три.
Bu menage a trois ( fransızca üçlü ilişki ) işine bayağı alıştın değil mi?
Тебе реально подходит menage a trois, не так ли?
En yakın tedarikçim, La Maison Trois Frères'in sahibi, bir resital düzenliyor.
Мой знакомый поставщик, владелец фирмы "Три брата", устраивает концерт.
Un, deux, trois... Un, deux, trois... Un, deux, trois...
trois... trios... нет.
- Peki un, deux, trois da nesi? - Fransızcada bir, iki, üç demek.
три по-французски.
Un, deux, trois.
trios.
Un, deux, trois... Un, deux, trois... - Un, deux, trois ne demek?
trios... trois?
Küçük bilimsel ménage à trois'lerinden bahsetmediler mi size?
Тебе рассказали об их маленькой научной "ménage à trois"?
Ménage à trois ne demek?
Что за "ménage à trois"?
Ben de Le Rocqué Trois adlı bu filmle Chris'i cezp edebilirim diye düşündüm.
Я понял, что смогу заманить его французским кино : "Ле Роке Труа" ( "Рокки три" на фр. манер - прим. )
Acaba Tommy, Ahbaplar'ına üçlü ilişki için katılıp sonra da kanepedeki yerini Bayan Wilkerson'a mı bırakıyordu?
Это что, Томми присоединялся к своим Чамс для ménage à trois, а потом его заменяла миссис Вилкерсон на диване?
Dört. Üç.
.. quatre..... trois...
Tamam.
Итак, я говорю Сэнди что я хочу "menage a trois" ( брак втроем ) с ней и ее соседкой. Хорошо.
- Tam okunuşunu bilmiyorum ama bildiğim kadarıyla "ménage à trois" - Ne?
- Что?
Ben Menage troi * yaparım.
Я зинимаюсь ménage à trois
- Evet, Trois Frères, La Barbe d'Or, Le Grand Sauvage gibi bütün ünlü müesseselerle bağlantım vardır. - Öyle mi?
- Серьёзно?
Ménage à trois.
Менаж-а-труа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]