English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ T ] / Troll

Troll translate Russian

183 parallel translation
Utgard diyarında insanların dev adını verdikleri troll ırkı karanlığın ve kaosun efendileri yaşardı... Utgard'ın ardında Midgard yatardı, insanların diyarı ;
Вдали земля Утгард - которых люди называли великанами господ тьмы и хаоса... земля людей.
Seni bir gün troll avına götürebilirim.
Однажды я возьму тебя поохотиться на троллей.
Troll rolü oynadığım oyundan iyiydi.
В пьесе с троллями было гораздо хуже.
Zindanda troll var!
Тролль в темнице!
Bir troll nasıl içeri girebilir?
А как мог тролль попасть внутрь?
Sanırım troll zindandan ayrılmış.
Думаю, тролль вышел из темницы.
Troll sümüğü.
Сопли тролля.
Troll'ü aramaya gelmiştim.
Я пошла посмотреть на тролля.
Her birinci sınıf öğrencisi bir troll'le karşılaşıp bunu anlatacak kadar uzun yaşamaz.
Не многие первогодки способны справиться с троллем и выжить, чтобы потом рассказать про это.
Bir troll karsısında kendini kanıtladın.
Ты испытал себя в битве с троллем.
Dün gece dikkatleri dağıtmak için Snape troll'ü içeri almış olmalı. Üç başlı köpeği atlatabilsin diye.
Полагаю, прошлой ночью Снейп нарочно выпустил тролля затем, чтобы пробраться мимо собаки.
- O halde troll'ü içeri siz aldınız?
- Так это вы запустили тролля!
- Ethan, bu bir troll.
- Итан, это троль.
- Ona troll dediğimi duymuştu...
- И я еще называл её Бабой-Ягой.
Korkunç Troll'u öldürmek için silah olabilir belki.
Оружие, которым я должен убить Ужасного Тролля.
Troll'e bıçak ile saldır.
атаковать Тролля ужасным ножом.
Troll.
Тролль.
Köylülere karşı ne sorunun var, katil troll?
Да что ты имеешь против этого бедолаги, тролль-убийца?
Birinci ve üçüncü troll savaşlarının en önemli çatışmaları burada oldu.
здесь произошли важнейшие битвьı первой и третьей тролльских войн.
Troll gibi bodrumda kazanın yanındayım bu aralar...
Я внизу в подвале, как тролль какой-то.
Troll'üm ortaya mı çıktı?
Что, мой троль вышел наружу?
Troll!
Тролль!
- Troll diye bağırdığını duydunuz mu?
- Вы тоже слышали, что он кричал "Тролль"?
Orada "Troll" diye mi bağırdın?
Вы там кричали "Тролль"?
- Troll muymuş sor bakalım.
- Спроси, может это был тролль.
- Ormanda Troll diye bağırdınız.
- Там, в лесу, вы кричали "Тролль".
Eğer Troll'lerin var olduğunu söylersem beni filme mi alacak?
Вы снимете меня, если я скажу, что тролли существуют?
Bakalım doğru anladık mı : Gerçekten Troll'lerin var olduğuna inanıyorsun değil mi?
Если мы вас правильно поняли, вы верите в существование троллей?
Troll'lerden korkan biri?
Кто боится троллей?
- Troll kokusu.
- Вытяжка из тролля.
Bizim kokumuzu biliyorlar ve hiç hoşlanmıyorlar. Bunun için bir Troll gibi kokmalısın.
Вы должны пахнуть, как тролли, потому что они знают наш запах и принюхиваются к нему.
Ya bir Troll seni yemek için peşine düşerse.
Что если тролль погонится за вами, чтобы сожрать.
- Troll sidiği.
- Моча тролля.
Troll'den kan örneği mi?
Образец крови тролля?
Eğer burada beklerseniz ben de Troll'ün izini sürüp peşine düşeceğim.
Если вы подождёте здесь, я попытаюсь напасть на след тролля.
- O bir Troll.
- Это тролль.
Troll görmek istediler ben de gösterdim.
Они хотели увидеть тролля, и я им его показал.
Benim işim kendi bölgelerinin dışına çıkıp insanların olduğu yerlere yaklaşan bütün Troll'leri öldürmek.
Моя работа - убивать троллей, которые вырываются со своей территории и приближаются к людям.
Pek çok Troll bölgesinin dışına çıkmış etrafta geziniyor.
Многие тролли вырвались и бродят по окрестностям.
TGS'yi o yönetiyor. Öncelikli görevi, insanların ormandaki Troll'lerden haberdar olmasını engellemek.
Его первостепенная задача - не допустить того чтобы люди узнали про троллей в лесу.
Kaç çeşit Troll çeşidi var?
Сколько видов троллей существует?
dağ Troll'leri ve orman Troll'leri.
горные тролли и лесные тролли.
Ama gördüğümüz Troll...
Но тролль, которого мы видели...
Dişi Troll'leri etkilemeye de yararlar.
Или производить впечатление на женских особей.
- Troll Güvenlik Servisi.
- Служба Защиты от Троллей.
Her Troll öldürüşümüzde bu formu doldurmak zorundayız.
Каждый раз, когда мы убиваем тролля, мы должны заполнить этот бланк.
Nerede öldürdüğümüzü, Troll'ün cinsiyetini, patladığını mı yoksa taşa dönüştüğünü mü yazarız.
Где мы убили его, пол тролля, взорвался он или окаменел.
İnsanların uydurduğu hikâyelerde Troll'lerin kıyafetleri vardır ve insanlar gibi konuşurlar.
В сказках тролли носят одежду и говорят как люди.
Troll'ler hayvandır.
Тролли - это животные.
Arada Gnome ve Troll'leri de denemişlerdir ama...
Пробовали привлечь гномов и троллей, но гномы - известные пьянчуги.
Gnome'lar çok içer Ve Troll'lerin de tuvalet eğitimi yoktur.
А тролли не приучены к туалету.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]