Troubled translate Russian
11 parallel translation
He's troubled, but I can save him.
У него есть проблемы, но я смогу ему помочь!
Troubled Waters'tan kalan boşluğu doldurdular. Bir tanesi sidik kesesi mikrobu kapmış.
Они тут заменяют ребят из "Мутных вод", один из них заболел инфекцией мочевого пузыря.
Güzel çünkü ben Bayan Pelosi'nin sorunlu malvarlıklarının kaldırılması konusundaki görüşlerine katılmıyorum.
Good,'cause I don't happen to agree with miss Pelosi's views about the troubled assets relief program.
Sen hiç Paul Simon'u Bridge Over Troubled Waterİ söylerken konserinde izledin mi?
Ты слышал, как Питер Саймон исполняет "Мост над шумной водой" один на концерте?
Simon ve Garfunkel'in Bridge Over Troubled Water albümünü de görürdünüz.
Всегда был Bridge Over Troubled Water Саймона и Гарфункеля.
Holly belalı bir gençken So when Holly was a troubled teen, joey gibi bu adam için çalışmış olmalı.
То есть когда Холли была проблемным подростоком, она, должно быть, наткнулась на Шейна, так же как Джои.
Dün otopsi odasına geldiğinden beri endişeli görünüyorsun.
You've seemed... troubled since you took that call in Autopsy yesterday.
Sorunlu olmanın nasıl bir şey olduğuna dair bir fikrin var mı?
Do you have any idea what it's like to be troubled?
Sorunlulara yardım ediyordum ama şimdi ben sadece benim.
I knew what I did. I helped troubled people. But now I'm just me.
"True, l talk of dreams, which are the children of a troubled brain."
"Да, говорю о снах, а сны - пустое." [пьеса Ромео и Джульета]
Ne yapıyorsun?
When you're troubled, don't think!