Umair translate Russian
13 parallel translation
Endişeleniyor gibisin, Umair.
Ты, похоже, беспокоишься, Умар.
Umair Qassani, Eski bir Pakistan özel kuvvetler görevlisi.
Умар Касани, бывший пакистанский спецназовец.
O hâlde sinirine hakim ol, Umair.
Тогда сохраняй спокойствие, Умар.
Her şey yolunda, Umair.
Всё нормально, Умар.
Evet, Umair Zaman bir kaçık.
Да, Умэр Заман псих с справкой.
Umair Zaman'ın tıbbi dosyası olay yerinden az önce geldi.
Эту медицинскую карту Умэра Замана только что прислал наш человек в поле.
Umair Zaman telefonda.
- На линии Умер Заман.
Pakistan ulusal kanalında, Pakistan'ın şu anki lideri Umair Zaman konuşuyor.
Умэр Заман, лидер Пакистана, отреагировал несколько минут назад на пакистанском телевидении.
Umair Zaman sizi kurtarmaya geliyor.
Знайте, Умэр Заман вас спасет.
Sayın Başkan, resmi olarak bildiriyorum ki Umair Zaman artık Pakistan'ın başında değil.
Господин президент, я получил официальное подтверждение того, что Умэр Заман уже не президент Пакистана.
Birkaç gün önce Talbot, Umair Zaman'ın psikiyatri kayıtlarının 3 sayfasını yollamıştı.
Несколько дней назад Талбот отправил нам три страницы из медицинской карты Умэра Замана.
Umair, burada ne işin var?
Умар, что ты здесь делаешь?
- Umair Zaman.
- Это Умэр Заман, бывший генерал и экс-директор МВР.