English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ U ] / Uruguay

Uruguay translate Russian

52 parallel translation
Uruguay 571, 10,000 fite çıktık.
Уругвай 57 1, Держимся на высоте 10000 футов.
Uruguay vs Venezuela.
Уругвай против Венесуэлы.
Bir de kıçımı görmelisin. Bakın, Uruguay var şurada.
- Мы, кажется, дошли до Уругвая.
Uruguay
Уругвай
Bizi kim kaçırdı Uruguay mı Çad mı?
Интересно, кто нас захватил, Уругвай или Чад?
Uruguay'a çok gittim.
Я там часто бываю.
Hatta Uruguay'da evler yaparken iki köy uzaktaymışız ama hiç karşılaşmamışız.
Когда мы строили в Уругвае, мы были в соседних городах и не встретились.
13 eyalet ve Uruguay'da bayilerimiz var.
Мы работаем 13 штатах и Уругвае.
Sonra Uruguay.
И затем Уругвай. А ты?
İspanya'ya ve Uruguay'a
* Испанию и Уругвай *
Uruguay'daki darbeyi gözetmek bize ne getirdi?
Пикеты против переворота в Уругвае что-нибудь дали?
Teksas, Uruguay...
Техас, Уругвай...
Romanya Kral hazretleri, takımın tek patronudur. Uruguay'da kazanabileceğimize inanıyor musunuz?
Его Величество король Румынии является покровителем своей сборной, и я думал...
Yazık ki, bu muhteşem maçtan sonra çocuklar Uruguay'daki Dünya Kupası'na gidemiyorlar.
Как жаль, что наши ребята после такой превосходной игры так и не попадут на чемпионат в Уругвае.
Görünüşe bakılırsa, bu insanlar takımımızın Uruguay'a gitmesi için her şeylerini verirler.
Кажется, эти люди всё бы отдали, чтобы наша команда поехала в Уругвай на этот чемпионат.
Sadece piyano teliyle Uruguay'li ölüm timini yere sermistim, sonra da...
Я справился с угандийским эскадроном смерти одной лишь рояльной струной и...
Uruguay kabul ediyor.
Уругвай даёт добро.
Uruguay kabul ediyor.
Уругвай согласен.
Uruguay kulağa "kuru bu ay" gibi geliyor.
Уругвай звучит прямо как "ты гей".
Uruguay Somali'nin "kuru bu ay" demeyi kesmesini rica ediyor.
Уругвай убедительно просит Сомали перестать произносить как "ты гей".
- Uruguay.
- Из Уругвая.
- Uruguay!
- Из Уругвая!
Baba, Uruguay'ın dev kapibarasını kaçırıyoruz.
Пап, мы пропустим выставку гигантских капибар из Уругвая!
Diziyi Uruguay'da izlemediniz.
Вы не смотрели шоу в Уругвае.
6 Temmuz 1930 Montevideo, Uruguay
6 июля 1930 г. Монтевидео, Уругвай
Uruguay'da akrabaların olduğunu bilmiyordum.
Я не знал, что у тебя есть родня в Уругвае.
Baylar ve bayanlar, Uruguay'da düzenlenen ve dünyanın en iyi takımlarının olacağı bu muhteşem Dünya Kupası'nda şimdi, Ekselansları, Uruguay başkentinin belediye başkanı, sizlere hitap edecek.
На этом спектакулярном чемпионате мира, проходящем в Уругвае, встретятся сильнейшие сборные мира. С речью выступит его превосходительство, мэр столицы Уругвая.
Dünya'nın en iyi futbol takımı Uruguay!
- Уругвай!
Uruguay demek? Ne üzücü... - Erkenden eve dönecekler gibi.
Еб ть, они вообще зря распаковывались.
Uruguay, hiçbir zaman gerçek bir memleket olamayacaksın.
Ай, Уругвай! Что же ты за государство такое!
Ve Sırp ekmeği yanında Uruguay alabalığı.
Вот она, форель из реки Неретвы и лепешка уругвайская!
Uruguay'lılar Brezilya'dan her zaman çekinmiştir.
Уругвайцы вечно боятся Бразилию. По сей день трясутся.
Ama asıl önemli olan Uruguay'da yapılan ilk Dünya Kupası.
Но самое главное, это Первьй Чемпионат мира в Уругвае.
Uruguay basını sizi öve öve bitirememiş.
Значит - овации.
Ve ilk yarı final maçında Uruguay'ın rakibi Yugoslavya Milli Takımı!
Иди ты в п..... у! Мы дадим им жару. Югославия!
- Uruguay da fena değildir yani.
Уругвай классно играет в футбол.
Sen bizimlesin, Uruguay'ın tarafındasın.
Ты наш, ты Уругвай.
Uruguay'a karşı oynamayı hak etmiyorsunuz.
Вы не заслуживаете играть против Уругвая...
27 Temmuz 1930 URUGUAY-YUGOSLAVYA, CENTENARIO
27 июля 1930 г. Уругвай - Югославия, Сентенарио
Hadi Uruguay!
Давай Уругвай!
Uzun yol geldin, Uruguay çok uzaktır.
Вы проделали длинный путь. Уругвай далеко.
İşler ters giderse dünya küremden Uruguay'ı bulun. "Uyarı" nın U'su.
Если будет опасность, у меня на глобусе. Уругвай! "У" значит "Urgent", т.е. "Экстренный".
Moskova'da, Madrid'de, Fas'ta Uruguay'da, Meksika'da.
Сотни по всему миру. Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико.
- Ve bu ilişki 3 yıl önce... Uruguay'da meydana gelen uçak kazası sonucu kızın ölümü ile son buldu.
– Который внезапно оборвался три года назад, когда она погибла в авиакатастрофе в Уругвае.
Ayın 5'inde Arjantindeydin. 7'sinde Uruguay'da. Venezuela, Şili.
Пятого ты была в Аргентине, седьмого в Уругвае, в Венесуэле, в Чили.
Futbol tarihi Uruguay'da yazılmaya başlıyor.
Господа, в Уругвае пишется история футбола.
Uruguay'ı fethettiler.
Они покорили Уругвай!
- Uruguay.
- Уругвай.
- Uruguay en iyisidir.
Уругвай лучший.
Uruguay!
Чтобы глаза мои этого не видели!
- Uruguay :
- Уругвай : да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]