English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ V ] / Verbanski

Verbanski translate Russian

48 parallel translation
Benim adım Gertrude Verbanski ve biz de Verbanski Şirketiyiz.
- Гертруда Вербански А мы - Вербански Корпорейшн
Verbanski.
Вербански..
Evet, Verbanski.
Да, Вербански
Verbanski iyidir.
Вербански хороша
Hiç iyi değildi. Verbanski Şirketi bütün müşterileri kaptı.
Вербански Корп переманили наших клиентов
- Verbanski Şirketi bir işe giriyor.
У нас есть вакансия.
Chuck'ı endişelendirmek istemedim ama dün Verbanski ile görüştüm.
не хотела волновать Чака, но сегодня я была у Вербански
Seninle Verbanski'nin olayı nedir?
Что между вам?
Bak, Verbanski Şirketi için çalışmak istiyorsan ve iyi bir anlaşma yakaladıysan neden gidip çalışmıyorsun?
Слушай, если ты просто хочешь работать на Вербански и получить контракт Минобороны, давай.
Verbanski'yle ilgili beni cezbeden tek bir şey var.
Я интересую Вербански лишь...
Evet ama Verbanski Şirket'ine 150.000 dolar borçluyuz.
Но мы все еще должны Вербански около 150 тыс.
Verbanski Şirketi bütün müşterileri aldı.
Вербански забрали всех наших клиентов
Verbanski'nin üzerine böcek mi taktın?
Ты прицепил ей жучок?
Kim o? Verbanski.
Вербански
Verbanski Şirketine hoş geldiniz.
Добро пожаловать в Вербански Корпорейшн
- Verbanski Şirketi ile çalışmakla mı meşguldün?
Я был занят работая на Вербански?
Yani Verbanski'ye Bilgisayar'dan bahsettin mi?
Ты пошел и разболтал Вербански про Интерсект?
Beckman'ın görevini yapacağız ve Verbanski'ye Morgan'ın o kadar da harika olmadığını göstereceğiz ve...
Мы выполним задание Бекман, покажем Вербански, что Морган не так уж крут, как он считает, и..
Muhtemelen onu Verbanski Şirketi'ne götürmüştür.
И наверно отнес Вербански
Verbanski bizi vurabilir. Küçük ajanı Grimes görevimizi çaldı.
Ее мелкий гад Граймз спер нашу миссию
- Bilirsin, sen ve Verbanski.
Ну, вы с Вербански...
- Ben ve Verbanski diye bir şey yok.
Нет никаких нас с Вербански
Casey, Verbanski'nin ofisi sağ tarafında.
Кейси, ее офис справа
Verbanski sizi eğitmemi istedi.
Вербански хочет, чтоб я привел вас в форму
- Morgan ve Verbanski planımızı çalmış.
- Морган с Вербански и план наш украли!
Verbanski ile ilk randevunda silah şov mu yapacaksın yani?
Ведешь Вербански пострелять в ваше первое свидание?
Burada ne yapıyorsun, Verbanski?
Ты зачем здесь, Вербански?
Verbanski, Decker'ı havaya uçurdu.
Вербански взорвала Декера,
Belki planım fazla tedbirli olmuş olabilir ama Verbanski çok beğenmişti.
Может я и осторожничаю, но Вербански это понравилось.
Verbanski nerede?
А где Вербански?
Verbanski için çalıştığın dönem.
Тогда ты работал на Вербански
Bunları Bayan Verbanski'nin odasına yazın.
Запишите на счет мисс Вербански. Большое спасибо
Bayan Verbanski için bir paket...
Пакет для мисс Вербански...
Verbanski?
Вербански?
Verbanski? Cevap vermiyor.
Не выходит на связь
Çok zekice Bayan Verbanski, halk içinde buluşmak, kendi ekibinizi getirmek.
Очень умно, мисс Вербански встреча на людях, своя команда безопасности
Verbanski Şirketi'nde biz çok çalışırız ve sert şeyler yaparız.
Ну, мы в Вербански Корп мы работаем изо всех сил, и играем сильно
Hesabınıza mı yazayım Bay Verbanski?
Приписать к вашему счету, мистер Вербански?
Peki ya Verbanski'nin sana gerçekte anlatmaya çalıştığı şey, John?
Но что она на самом деле пытается сказать тебе, Джон?
Bayan Verbanski, adamlarınız her zaman bu kadar iyi mi giyinir?
Мисс Вербански, вы всегда так отлично одеваете вашу охрану?
Verbanski Şirketi ödemeyi yapıyor.
Не плохо Вербански Корп заберет все.
Verbanski, bizi göreve götürmüyormuş. Sadece pahalı bir tatilmiş.
Вербански не задание мне дала, а устроила оплачиваемый отпуск
Verbanski'ye söyle, beni bir kere kandırdı ama bir daha yemem.
Скажи Вербански, что второй раз на эту хрень я не поведусь, ага?
Casey, dikkat et Verbanski geldi.
Кейси, внимание, Вербански
Yeni Verbanski Şirketi olmamız da çok uzun sürmeyecek.
Немного, и мы станем новой Вербански.
- Verbanski?
Вербански?
- Çocuklar, Verbanski'yi kaybettim.
Народ, я потерял Вербански Что?
- Ne demek Verbanski'yi kaybettin?
В как потерял?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]