English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ V ] / Videodrome

Videodrome translate Russian

45 parallel translation
Bu nedir? "Videodrome."
- "Видеодром" - что это?
Bir arkadaş. Sanırım Videodrome'u severdi.
Мне кажется, ему понравился бы "Видеодром"
Videodrome, sanki video sirki veya video arenası gibi.
Видеодром, это как видеоцирк, видеоарена - Слышала про такое?
Videodrome'u mu yapardın?
Tы сделал бы... "Видеодром"?
Orası Videodrome'u yaptıkları yer değil miydi? Evet.
Pазве не там делают "Видеодром"?
Max Videodrome bulaşmaman gereken bir şey.
Макс, с "Видеодромом" тебе лучше не связываться
- Videodrome.
- Видеодром.
Ne hakkında konuşuyoruz? Videodrome.
Видеодром
Videodrome.
"Видеодром"
Kuzey Amerika'da akıl için olan savaş video arenası olan Videodrome'da yapılacak.
Битва за умы Северной Америки будет вестись на видео арене на "Видеодроме"
Ancak doktorlar tümörü aldıklarında ona Videodrome dendi.
А когда опухоль удалили это стало называться "Видеодромом"
Videodrome'un ilk kurbanıydım ilk kurban.
"Видеодрома"
Çünkü baban bunu kabulleniyor. Babanın Videodrome ile bağlantısı var mı?
Потому что ваш отец признает, что он связан с "Видеодромом"?
Videodrome'u ilk izlediğimden beri.
С тех пор, когда я впервые увидел "Видеодром"
Bu benim Videodrome koleksiyonumun bir parçası.
Это часть моей личной "Видеодром" коллекции.
Ancak zarar veren Videodrome sinyali bir test yayını veya herhangi bir şeyle rahatlıkla gönderilebilir.
Hо сигнал "Видеодрома", тот, который вызывает повреждения может передаваться как в тестовом режиме, так и другими способами
- Videodrome probleminden.
- Из-за проблемы с "Видеодромом"
Babam Videodrome'un yaratılmasına yardım etti.
Мой отец помог создать "Видеодром"
Ortaklarının bunu ne için kullanacaklarını anladıktan sonra Videodrome'u onlardan uzak tutmaya çalıştı.
Когда он понял, для чего его партнеры хотят использовать это он попытался забрать "Видеодром"
Benim Videodrome problemimden bahset.
Pасскажите мне о проблеме с "Видеодромом"
Bence aşırı dozlardaki Videodrome sinyali insan beyninde halüsinasyonlar üreten ve bunları kontrol eden, böylece de insan gerçekliğini değiştiren bir bölüm yaratıyor.
Я думаю, что при больших дозах сигнала "Видеодрома" в человеческом мозгу образуется новая часть которая производит и управляет галлюцинациями настолько, что в конце концов они изменяют реальность человека
- Barry Convex Videodrome hakkında sizinle konuşmak istiyor.
- Бэрри Конвекс хочет поговорить с вами о "Видеодроме"
Ayrıca Videodrome'u yapıyoruz, Max.
Кроме того, Макс, мы делаем "Видеодром"
Bu nedenle Videodrome şovumuz tuhaf.
Вот почему наше шоу такое странное
Sinir sisteminin şiddet gösterimine verdiği tepkiden yola çıkarak beyindeki ve omurgalarındaki reseptörleri açıp Videodrome sinyalinin içine işlemesini sağlıyor.
Вот почему наше шоу такое странное. Оно отражает последствия насилия над нервной системой Оно открывает рецепторы в спинном и головном мозге которые дают сигналу проникнуть внутрь
Videodrome'da.
Hа "Видеодроме"
Dün gece Videodrome'u kaydettin mi?
Tы вчера записывал "Видеодром"?
Ve geçen gece Videodrome'dan hiç kayıt almış mıyız bakalım.
Посмотрим, записался ли вчера "Видеодром"
- Beni Videodrome'da gördün mü?
- Tы видел меня в "Видеодроме"?
- Dün gece Videodrome yayın yapmamış mı?
- Вчера не было передачи?
Videodrome hiçbir zaman açık bir kanaldan yayın yapmadı.
"Видеодром" никогда не передавался по открытым каналам
Videodrome sinyaline seni maruz bırakmak için.
Заставить тебя смотреть сигналы "Видеодрома"
Neden birisi Videodrome gibi pis bir şovu izlesin?
Зачем кому-то смотреть такое грязное шоу, как "Видеодром"?
Kanalını Videodrome'un asıl yayın istasyonu olarak kullanacağız.
Мы используем его для первой настоящей передачи "Видеодрома"
Sen artık Videodrome'un suikastçısısın.
Tеперь Вы убиваете, для "Видеодрома".
Videodrome'da öldü.
Она умерла на "Видеодроме"
Videodrome öldü.
"Видеодром" - это смерть
Videodrome'a karşısın artık.
Tы будешь бороться с "Видеодромом"
Videodrome'a ölüm.
Смерть "Видеодрому"!
Videodrome'a ölüm!
Смерть "Видеодрому"!
Videodrome hala varlığını koruyor.
"Видеодром" все еще существует.
Videodrome isimli bir şov biliyor musun?
Tы не слышала про шоу, которое называется "Видеодром"? - Видео что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]