Viper translate Russian
207 parallel translation
Üç Viperın lazerlerini yüksek basınçlı pompalar ile değiştirebiliriz.
амтийатастгсте та кеифея се 3 баипея ле амткиес упеяпиесгс.
Yeni araştırma Viper'ı ile uçan ilk pilot, listenin başına geçecek.
о пяытос пикотос поу ха петанеи ле то мео баипея, лпаимеи аутолата стгм йояужг тгс кистас.
- Araştırma Viper 1'i hazırlayın. - Peki efendim. Araştırma açıkça hayat belirtileri gösteriyor.
- пяоетоиласиа амацмыяистийоу овглатос 1 - лакиста, йуяие то овгла епибебаиымеи тгм упаянг фыгс.
Kalkış Kontrolden Araştırma Viper 1'e.
нежоятысоу тис цеммгтяиес йаи лета... леиме аопкос! - ыв. летажояа екецвоу сто амацмыяистийо баипея 1.
Araştırma Viper 1 ışık hızına geçiyor.
амацмыяистийо баипея 1, пяовыяеи ле валгкг тавутгта йаи тыяа епитавумеи.
Komutan, kısa menzil sinyalleri alıyoruz. Araştırma Viper 1 yörüngeye dönüyor.
диоийгта, о жаяос лийягс елбекеиас деивмеи оти то амацмыяистийо баипея 1 епистяежеи се тяовиа.
Araştırma Viper 1'den uzun menzil sinyalleri gönderiliyor.
летадосеис лецакгс елбекеиас ецимам апо то амацмыяистийо баипея 1
Komutan, bir Cylon'un Teğmen Starbuck'ı yakaladığını ya da öldürdüğünü farzetmeliyiz. Araştırma Viper 1'in kontrolünü de ele geçirdi.
диоийгта, пяепеи ма упохесоуле... оти йукымес аивлакытисам г сйотысам том упоковацо стаялпай йаи тыяа евоум стгм йатовг тоус то амацмыяистийо баипея 1.
Araştırma Viper 1'i bulup yok edeceğiz.
ха йатастяеьоуле то амацмыяистийо баипея 1.
Önce bağlantı kurmayı deneyemez miyiz? Araştırma Viper'ı itici jeneratörlerini çalıştırırsa iyon buharı yutarız. Negatif.
лгпыс ма пяоспахгсоуле ма епийоимымгсоуле пяыта лафи тоу ;
Kalkış Kontrolden Viper savaşçılarına.
летажояа екецвоу ста лавгтийа баипея.
Viper'ından gelen anlamını çözemediğimiz bir kodla aralıklı sinyaller alıyoruz.
калбамоуле пеяиодийес летадосеис апо то сйажос тоу, ле лиа йыдийопоигсг поу дем лпояоуле ма апойяуптоцяажгсоуле.
Baba, Araştırma Viper 1'den uzun menzil sinyalleri devam ediyor.
патеяа, ои лецакгс елбекеиас летадосеис апо то амацмыяистийо баипея 1 сумевифомтаи.
- Starbuck'ın Viper'ını çalana kadar.
- левяи поу ейкеьес то баипея тоу стаялпай.
Araştırma Viper 1'in ve Apollo'nun devriyesinin indiği asteroide gidiyorlar.
йатеухумомтаи стом астеяоеидг опоу пяосцеиыхгйе то амацмыяистийо баипея 1. йаи г пеяипокиа тоу апокко.
- Araştırma Viper'ı ile uçmak zorundasın.
- пяепеи ма петанеис ле то амацмыяистийо баипея.
- Bu Araştırma Viper 1. - Emin misin?
еимаи то амацмыяистийо баипея 1 - еисаи сицоуяг ;
İki Viper ve bir mekiğe rehberlik ediyor. Bu Starbuck ve Apollo'nun devriyesi.
йаходгцеи дуо баипея йаи ема кеыжояеио еимаи о стаялпай йаи г пеяипокиа тоу апокко.
Hayır, babam gibi Viper pilotu olacağım.
╪ ви, хекы ма цимы пикотос сам том лпалпа лоу.
Yani bir Viper ya da ikisi olmasa ne olur?
ти ха йамеи ема баипея паяапамы ;
Komutan, iki Viper ışık hızının hemen altı hızla arkamızdan yaklaşıyor.
диоийгта, дуо баипея пкгсиафоум ле глитавутгта жытос.
Alfa veri girişinden Omega okumasına kadar. Ama siz bir Viper pilotusunuz, bir kısmından anlarsınız.
апо то а ыс то ы. еисаи пикотос баипея, пяепеи ма йатакабаимеис леяийа апо аута.
Hayır. Yüzbaşı Apollo ve ben yeni Viper pilotları ile teknik bölümleri dolaşıyoruz.
о йапетамиос апокко йаи ецы еписйептоласте та диажояа тевмийа епипеда ле тоус меоус пикотоус.
Kadın Viper pilotları mı?
тис цумаийес пикотоус ;
- Viper pilotları. Mavi Filo.
- пикотои баипея. лпке лоияа.
- Viper kanalında yok. Hareketsiz. Hiç ışık yok.
- ╪ ви се ауто то йамаки. еимаи мейяо.
Cevap ver Viper 4.
айоуле, баипея 4.
Viper 4 ve 2'den bu bölgede acil sinyaller geliyor.
лгмулата сос еявомтаи апо та баипея 4 йаи 2.
İki komple Viper filosu size buluşma noktasına kadar eşlik edecek.
дуо лоияес ха сас сумодеусоум сто сглеио сумамтгсгс.
Evet söyledin ama yardım edemiyorsun. Biri beni Viperıma götürebilirse...
маи, лас то еипес, акка дем лас богхас. ам лпояоусе йапоиос ма ле паеи сто баипея лоу...
Viper 4 ile bağlantı kurmaya çalışın.
дем ха пяовыяоуса паяапеяа ам... мато! пяоспахгсе ма епийоимымгсеис ле то баипея 4.
Viper 4'ten Galactica'ya.
баипея 4 пяос цйакайтийа.
Komutan, Viper 4 iletişim hattında.
диоийгта, то баипея 4 се цяаллг емдоепийоимымиас.
Cevap ver Viper 4.
- емтанеи. айоуле, баипея 4.
Biz Lunar Yedi'nin yörüngesine girmeden mekik geri dönmeye kalkarsa ya da tarayıcılarımızda bizi takip eden bir tek Viper görürsek bu küçük düğmeye basarım ve mekikle birlikte içindeki herkesi milyonlarca parçaya ayırırım.
ам то кеыжояеио пяоспахгсеи ма епистяеьеи пяотоу лпоуле стгм тяовиа тоу жеццаяиоу 7, г ам амтикгжхоуле тгм упаянг есты йаи емос йатадиыйтийоу баипея, ха патгсы ауто то лийяо йоулпайи... йаи ха аматиманы то кеыжояеио йи опоиом бяисйетаи леса с'ауто, се викиадес йоллатиа.
Noman'ları keşfetti. Bütünüyle bir Viper yapacak kadar yeterli yedek parçaya sahiplerdi.
о йолгс ╨ лпкис... пяоспахгсе ма сйотысеи тгм силпа... йаи о апокко лпгйе стгм лесг.
Maverick? . Sen ve Goose hemen Viper'ın bürosuna gidiyorsunuz!
Скиталец, Вы с Гусем должны немедленно... зайти в кабинет Змея.
Viper bizden önce lceman'i avlamış.
Ладно, выбран удар сбоку. Давай, детка. Давай.
Hızlan, Viper.
Но, Гадюка!
Viper.
Гадюка.
Dur bakayım, Viper.
Тпру, Гадюка.
Dur. Dur, Viper!
Тпру, тпру, Гадюка!
- Starbuck. Kalkış pistinden geliyorum. Neden Viperını hazırlıyorlar?
- стаялпай... циати етоилафоум то баипея соу ;
- Senin Viper'ının sorunu ne?
- ти сулбаимеи сто дийо соу баипея ;
Viper 4 ve 6, Celestra için serbestsiniz.
баипея 4 йаи 6 педио екеухеяо циа то секестяа.
İki Viper'ın bakım için size doğru geldiklerini haber aldım.
ле емглеяысам оти дуо баипея еявомтаи ейеи циа сумтгягсг.
Viper 450. Galactica konuşuyor. İniş güvertesine yanaşın.
Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку.
Galactica, Viper 450 konuşuyor.
Галактика, это Вайпер 450.
Viper 450, olumlu.
Вайпер 450, подтверждаю.
"Bir adam Viper pilot bürövesi takmadan bir adam sayılmaz."
"Мужчина не может считаться мужчиной, пока он не носит значка пилота Вайпера".
Albay Heavy 798, burası Viper 7242.
Колонист Хэви 798, это Вайпер 7242.