Virgül translate Russian
130 parallel translation
Virgül. "Evlilik teklifimi geri alıyorum."
"... я возвращаю тебе твоё обещание выйти за меня замуж ".
"Film" virgül "radyo" virgül -
"ино, зап € та €... радио, зап € та €..."
Etrafına muazzam bir ışık saçıyordu... Virgül...
"Она так глубоко вдыхала воздух..." Запятая.
Virgül... Yazıcımız hangi cehennemde?
Куда этo наш секретарь запрoпастился?
"Saygıyla eğiliyorum.", noktalı virgül.
Челoм бьет. Тoчка с запятoй.
... son olarak karakter özelliği. Güney ikliminden insanların ortak özelliği... virgül
... и наконец черта, характерная для всех народов, проживающих в южных странах,
" Öğeler bir, virgül, beş, virgül, yedi, tamakıI onaylandı.
" Вопрос 1, запятая, 5, запятая, 7, запятая, полностью одобрен.
Bir, yedi, dört virgül beş sıfır.
Один, семь, четыре, запятая, пять, ноль.
"Emirlere... " karşı gelerek, virgül, " Zamzammah silahını kurdu...
"Он сидел — запятая — назло городским властям — запятая — верхом на пушке Замзама, на её кирпичной...", — как там?
" Yerlilerin Harika ev dediği, virgül,
"... Дворца Чудес — запятая — как туземцы называли Лахорский музей ".
Sonra topu halkımın üzerine ateşlediler, virgül, yerlilerin üzerine.
А потом из этой пушки стреляли в мой народ — запятая — в туземцев.
Üç virgül bir.
Три и одна десятая.
-'Biz'derken virgül var mı?
- Как пишется "по уши" - слитно или раздельно?
Yanlış bir yere virgül koymuş olmalıyım.
Я не в том месте поставил десятичную точку или что-то такое.
Noktalı virgül.
Восклицательный знак.
Virgül.
Запятая.
Bekle, bu bir virgül, ondalık işareti değil.
Погодь-ка, похоже запятой ошиблись.
Çocuklar, bugün özel bir arkadaşın, "Bay Noktalı Virgül" ün... marifetlerini öğreneceğiz.
Сегодня, студенты, мы будем говорить о радости пользования особым другом, которого я называю Мистер точка с запятой.
Noktalı virgül ilk olarak... 1734'te, Bay Jedediah Wilkinson tarafından...
Точка с запятой впервые использовалась в 1734 письме в Британский парламент Джиди Даер Уилкинсоном.
Virgül
Запятая.
Adeta şanlı bir egzersiz gibi, Virgül.
... как о славном подвиге,..
Diana kocasına geri döndü. Virgül.
Диана вернулась к мужу, запятая,..
Kolay yol virgül beklemeyin.
Лёгкий путь, тире, такого не будет.
Bu konuda çalışmalıyız, virgül yakın gelecekte daha zayıf olmalıyız. Nokta.
Мы сделаем все, что в наших силах, запятая, чтобы стать более низкими и коренастыми.
Şehir ve kasabalarda yaşayan erkeklerde sıklıkla, virgül.
Нередко среди мальчиков, живущих в городах и посёлках, запятая.
Ölüm benim dostum, virgül... Virgül nerede?
"Смерть - моя подруга." Откуда запятая?
Doğru söylüyor. Bunlar virgül.
Точно, запятые!
Onlar virgül.
Пусть запятые.
Eğer odalar sayılarla ilişkiliyse, örneğin 10, virgül, 1, virgül, 7, gibi. Bu durumda odaların pozisyonu hakkında fikir sahibi oluruz.
Если бы комнаты были обозначены цифрами, мы бы поняли расположение комнат.
Hawthorn'un yazdığı her sözcük, her virgül, her paragraf arası, tamamen alegorik yazılmıştır.
Каждое слово, написанное Хоторном, каждая запятая, каждый абзац, все было сделано с определенным замыслом.
Faiz oranları maddesinden önce noktalı virgül koy. Devam et.
Поставь запятую перед пунктом о процентных ставках, и продолжай читать.
- Işık, virgül, sırıklar.
- Свет, запятая, спички.
Nokta veya virgül koyacak mıyım?
Одно длинное предложение?
Üç virgül yedi.
3.7..
Sevgili Stéphanie, virgül...
Дорогая Стефани, запятая.
Ailenin bakımı, virgül, evlilik, tire, anneye danışılması, virgül ya da gözetimli serbestlik 112 no'lu odada bürokrasimiz adına kara lekelerden birisi olarak görülebilir...
Отдел по вопросам семьи, запятая, отдел консультаций по браку и материнству, запятая, отдел помощи условно осуждённым, размещённый в комнате 112, в конце длинного коридора...
"İhanet"... İki nokta üst üste... "Beysbol Takıma Gerçekte Ne Olduğu", virgül.
Предательство – двоеточие – что на самом деле произошло с моей бейсбольной командой
O gün, Camden'daki evsiz sayısı üç virgül cenin kadar artmıştı.
В тот день число бездомных в Кэмдене увеличилось на три целых и одного зародыша.
Eğer birisi Andreotti'nin azametinden söz edebiliyorsa, virgül bunu Andreotti'nin çetin ceviz karakteri tamamlıyor, nokta.
но сложность характера Андреотти запятая... сделало нас частью, запятая, можно сказать, запятая, его величия точка.
Kimble-Campbell virgül Christine.
Кимбл-Кемпбелл – запятая - Кристин.
Sanırım ondalık bir virgül zeka düzeyimi değiştirdi.
Полагаю, в моём IQ просто сдвинулась десятичная точка.
Neler yapabildiğinizi gösterin bana, uh Simpson, virgül, Marge.
Теперь давайте-ка посмотрим, как танцует Мардж запятая Симпсон.
Sahip olduklarinizi tartarak,... virgül,
Знать, что у тебя есть,
... ihtiyaçlarinizi bilerek,... virgül,
Запятая, знать, что тебе нужно, Запятая,
" Başkan, virgül, komiserin performansına kızgınlığı...
"Мэр, запятая, разъярённый спектаклем комиссара..."
- Bu haber için ana aylardır yalvarıp sonra da birkaç virgül değiştireceksin diye haberi bekletmemi mi istiyorsun?
Стой. То ты меня упрашивал а то просишь задержать. Зачем?
Bir sıfır, sonra virgül, sonra 39 tane sıfır ve bir.
Ноль, запятая, 39 нулей и потом единица.
Schrute virgül Dwight.
Шрут, Дуайт.
Ben, virgül, Wayland.
Меня нет, запятая, Вэйланд.
Eğer bu bizim hatamızsa... Hatamızsa merkezi planı gerçekleştiremeyiz virgül bunun için özür dilemeliyiz. Eğer...
Если мы виноваты в том, что наши размеры мешают выполнению плана по производству одежды,
X Koordinat, virgül, Y Koordinat, virgül, Z Koordinat.
- Координата оси Икс, запятая.