English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ V ] / Vronsky

Vronsky translate Russian

26 parallel translation
Anna Karenina'nın televizyona uyarlanmış hali o Kont Vronsky rolünde, bense Anna.
Телевизионная обработка "Анны Карениной"... она - граф Вронский, а я - Анна.
Osman, Cheryl, Vronsky, su alın.
Осман, Шерил, Вронски, возьмите воды.
Vronsky, hadi. Çabucak alalım.
Вронски, давай, поторапливайся.
Neredesin Vronsky?
Вронский, где же ты?
Kont Vronsky'yi tanıyor musun?
Знаком ли тебе граф Вронский?
Kont Vronsky?
Граф Вронский?
Kont Vronsky'yi uzun zamandır mı tanıyorsun?
Давно вы знаете графа Вронского?
Ben Vronsky.
Вронский.
Barones, Kont Vronsky'ye bir kahve.
Баронесса, кофе из нового кофейника для графа Вронского.
Konu şudur, Vronsky.
Вот что, Вронский.
Sen ve Kont Vronsky bu akşam dikkat çektiniz.
Сегодня на Вас и графа Вронского обратили внимание.
Vronsky St. Petersburg'a geri döndü.
Вронский вернулся обратно в Санкт-Петербург.
Bence Vronsky.
А я на Вронского.
Alexander Vronsky.
Александр Вронский.
Kont Vronsky gelip hoşçakal dilemek istiyormuş.
Граф Вронский хочет прийти, чтобы попрощаться.
Gittiğine göre, Kont Vronsky'nin gelip bir daha uğramasına lüzum yok.
Так как граф Вронский все равно уезжает, нет надобности, чтобы он заходил к нам.
Kont Vronsky'yi görmek mi istiyorsun?
Ты хочешь видеть графа Вронского?
Kont Vronsky ile birlikteliğiniz gayri meşru olur.
Ваша связь с Вронским будет незаконной.
Kont Vronsky ile ben birbirimizi seviyoruz.
Мы с графом любим друг друга.
Vronsky yanağıma bir tokat attı, ben ise ona diğer yanağımı uzatıyorum.
Вронский ударил меня по щеке, я подставлю ему другую.
Sen gelecek misin, Vronsky?
Вы поедете, Вронский?
Moskovalılar, Kont Vronsky'nin komşuları.
Они из Москвы, живут по соседству с матушкой Вронского.
Stiva seni ve Kont Vronsky'yi davet etmemi istedi fakat bu imkânsız.
Стива хотел пригласить вас и графа Вронского в дом, но это невозможно.
Anna Karenina, kalbini ve hayatını Vronsky'ye verdiği için sürtük müydü yani?
Была ли Анна Каренина шлюхой потому что она отдала своё сердце, свою жизнь Вронскому?
Efendim, Mike Vronsky.
Сэр, я
Adın ne? Vronsky.
Вронски.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]