Walsh translate Russian
653 parallel translation
Benim kocam Franklin Walsh, banker.
Мой муж Франклин Уолш, банкир.
- Adım Kaptan Leo Walsh.
Ах, забыл представиться, Уолш.
- Leo Walsh.
- Ваше имя, пожалуйста.
Bay Walsh'a kamarasına kadar eşlik edin.
Проводите м-ра Уолша в его каюту.
Adım Leo Walsh, unutmayın.
Лео. меня зовут Лео Уолш, дорогуша.
O sersem, Walsh, yalnızca kendi gemisini değil...
Этот осел Уолш не только свой корабль раздолбал, но, спасая...
Kaptan Leo Walsh hakkında resmi duruşma.
Официальное слушание дела против Лео Уолша, капитана транспорта.
- Leo Francis Walsh.
Лео Френсис Уолш.
Kısaca, bu seyahatte kaptanım olan Leo Walsh, aniden vefat etti.
Все очень просто. Лео Уолш, который должен был быть моим капитаном в этом полете, неожиданно скончался.
Bayan Mulwray sizi, Bay Walsh ve Bay Duffy ile birlikte bekliyor.
а? Миссис Малврэй ожидает вас с мистером Волшем и мистером Даффи.
- Walsh, koca gününü buna mı harcadın?
на что ты потратил весь день?
Sana bir şey anlatayım Walsh...
Волш.
Duffy. Hey, Walsh.
Волш!
Bak Walsh bir adam var ve, karısını düdüklemekten bıkmış.
понял? Он устал вставлять своей жене.
- Walsh dinle bunu çok seveceksin.
Джек. просто послушай меня секунду.
Şimdi bizi kıza götür. "Gece Treni" Claude Mulvihill'i hatırladınız mı beyler? Bay Cross bunlar yardımcılarım, Bay Walsh ve Bay...
А сейчас отведите нас к девочке. мальчики? м-р Волш и м-р- -
Dinleyin, Binbaşı Walsh. Bu sosyolojik bir olay.
Послушайте меня, майор Уолш это событие социологическое.
Dinle, Binbaşı Walsh.
Майор Уолш, послушайте.
Ben Walsh harikaydı.
Вен Уэлш чудесный.
- Sen Jack Walsh musun?
- Вы Джек Уолш?
Ben Jack Walsh.
Джек Уолш.
Sen Jack Walsh musun?
Ты Джек Уолш?
Bay Walsh, arabanız 206 numaralı park yerinde.
Мистер Уолш, Ваша машина находится на стоянке 206.
- Walsh Dük'ü yakalamış Jerry!
- Джерри, Уолш нашел Герцога!
- Walsh Dük'ü yakalamış mı?
Уолш нашел Герцога? !
Sence Walsh onu nasıl bu kadar çabuk buldu?
Как Уолш так быстро его нашел?
Walsh New York'ta Dük'ü bulmuş.
Уолш нашел Герцога в Нью-Йорке.
Demek ki kimliğiniz Walsh'ta efendim.
Сэр, должно быть, у Уолша ваше удостоверение.
Öncelikle özür dilemem lazım, çünkü sana ulaşmaya çalıştık... çok da önemli bir iş, ama seni bulamadım ve işi Walsh'a verdim.
Сперва я должен извиниться. Мы пытались найти тебя. Работа очень важная, но я не смог тебя найти, так что пришлось поручить ее Уолшу.
Onu bulursan, Walsh'a vereceğim parayı sana vereceğim.
Если найдешь его, я заплачу столько же, сколько обещал Уолшу. Да, и сколько же?
Alo, adım Jack Walsh.
Да. Меня зовут Джек Уолш.
Affedersiniz. John Wesley Walsh.
Извините, Джон Уэсли Уолш.
Bir arkadaşımı arıyorum. Adı Jack Walsh.
Да, я ищу своего приятеля, Джека Уолша.
Evet, Bay Walsh.
Да, мистер Уолш.
Mardukas ve Walsh Amtrak treniyle Los Angeles'a gidiyor.
По всей видимости, Мардукас и Уолш на поезде, идущем в ЛА.
Jack Walsh nerede?
Где Джек Уолш?
Jack Walsh. FBI'danım.
Джек Уолш, Федеральное бюро расследований.
Rozetteki isim Jack Walsh değildi.
Сэр, на значке другое имя.
Jack Walsh hakkında ne biliyorsun?
Что тебе известно о Джеке Уолше?
Walsh yarım saat kadar önce Toledo yakınlarından Moscone'u aradı.
Уолш полчаса назад звонил Маскоуну. Он неподалеку от Толедо.
Walsh, seni orospu çocuğu!
Уолш, сукин ты сын!
Vaktiyle Chicago'dayken Walsh'u öldürmeliydim.
Мне следовало убить Уолша еще в Чикаго.
Eddie Moscone'la ödemeli olarak görüşmek istiyorum. Adım Jack Walsh.
Я хочу сделать звонок от Джека Уолша Эдди Маскоуну за счет адресата.
Jerry, hemen Amarillo'ya Jack Walsh adına 500 dolar havale et.
Джерри, сейчас же пошли Джеку в Амарильо 500 долларов.
Ayrıca Walsh sıkı adam.
Да и этот парень, Уолш, очень хорош.
- Ben Jack Walsh.
Джек Уолш.
- Ben Jack Walsh.
- Джек Уолш.
Jack Walsh arıyor.
Это Джек Уолш.
Walsh'tan disketleri aldığım anda, siz Walsh'u ve Dük'ü vuracaksınız.
Как только Уолш отдает мне диски, вы валите Уолша и валите Герцога.
- Sophie bana Walsh'u bağla.
дай мне Волша.
Sen Jack Walsh musun?
Вы Джек Уолш?