Waltham translate Russian
33 parallel translation
İlk etapta değişen devreler meydana getiriyordu, toplam 100 üzeri 20 Waltham ünitesi değerindeydi.
При первом замере, вырабатывались переменные циклы в общей сумме 100 уортамов в 20-й степени.
Evet, Waltham İç Dekorasyon.
Да! "Интерьеры Уолтхэм".
Waltham.
Уолтхэм.
- Emily Waltham.
- Эмили Уелфем.
Denemek istermiydiniz Bayan Waltham?
Не хотите примерить его, мисс Уелфем?
Bayan Waltham?
Мисс Уелфем?
Ama bay Waltham'a yeğeniyle aptal operaya gideceğime söz vermiştim.
А я уже пообещала мистеру Уэлфему... что пойду с его племянницей на старую, тупую оперу.
Waltham'ların Malikanesi.
Резиденция Уолтхэмов.
- Waltham'ların Malikanesi.
- Резиденция Уолтхэмов. - Здравствуйте.
Merak ediyordum da acaba eğer sizin için de sorun olmayacaksa Bayan Emily Waltham ile görüşebilir miyim, lütfen?
Я думала, пожалуйста если это Вас не затруднит, пожалуйста могу я поговорить с мисс Эмили Уолтхэм, пожалуйста?
Bayan Waltham düğün provası yemeğinde.
Мисс Уолтхэм сейчас на званом ужине.
... ve Andrea Waltham.
... и Андрэа Уолтхэм.
Merhaba, Waltham Malikanesi.
Здравствуйте, "Интерьеры Уолтхэм".
Bayan Waltham.
Миссис Уолтхэм.
Alo, Waltham Malikanesi.
Алло, интерьеры Уолтхэмов.
Bayan Waltham?
Миссис Уолтхэм?
Waltham Malikhanesi.
Резиденция Уэлфем.
Bayan Waltham, yemek provasında ve insanlarla böyle dalga geçmeniz hiç hoş değil.
Мисс Уэлфем на репетиционном обеде. И это не культурно подшучивать над людьми.
- Bay ve Bayan Geller, Ben Steven ve Andrea Waltham. - Merhaba. Merhaba.
Мистер и миссис Геллер это Стивен и Андреа Уэлфем.
Merhaba, Waltham Alanı.
Алло, Уэлфем Интериорс.
Merhaba, Waltham Alanı.
Алло, Уэлфем Интериорс. Миссис Уэлфем? Это Фиби опять.
Mrs. Waltham.
Миссис Уэлфем?
Hey, Waltham'daki striptiz kulübüne gidelim mi?
- В самом деле? - Да. Эй, кто за то, чтобы пойти в тот стрип-клуб в Волтэме?
Geçen gün Waltham Manastırı'na,... bir arkadaşımı görmeye gittim.
Недавно я посетил аббатство Уолтем, чтобы пообщаться с ученым другом.
Waltham üniversitesinde profesördü.
Он был профессором Уолтемского университета.
McNamara ise Waltham Üniversitesi'nde profesör.
Макнамара - профессором гидрологии в университете Уолтема.
Ama o fabrikanın sahibinin Abraham Waltham adında bir adam olduğunu ve Komünist Parti'de aktif rol aldığını biliyor muydun?
А знала ли ты, что человек по имени Авраам Уолтэм был владельцем? И он был ярым коммунистом.
Albert Harvay ayrıca Waltham için bir iyilik yapmış. Binanın eski sahibine yani.
Альберт Харви также оказал услугу Уолтэму, владельцу твоего здания.
Duvarlardan birine resim yapmış ancak Waltham çok korkmuş.
На одной из стен он изобразил фреску, но Уолтэм струсил.
White Waltham Havaalanı'nda iyi bir okul var.
В Уайт Уолтем хорошая школа.
Bay Waltham?
Мр.
Merak ediyorumda, Lütfen, eğer-eğer size çok zor olmayacaksa, lütfen, umm, Bayan Emily Waltham, ile konuşabilirmiyim lütfen?
Могу я говорить с мисс Эмили Уэлфем, пожалуйста?
Oh, merhaba, Bayan Waltham.
Миссис Уэлфем!