English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ W ] / Woodbridge

Woodbridge translate Russian

29 parallel translation
Woodbridge di dimi?
Вудбридж, верно?
Yakınlaş, Woodbridge.
Подойдите поближе, Вудбридж.
Woodbridge'e gidelim. Orada Liquor Barn var.
Лучше съездим в Вудбридж, там есть алкогольный магазин.
Hayır Woodbridge'e gitmek istemiyorum.
Нет, я не хочу ехать в Вудбридж!
Woodbridge'de dükkânı varmış. Bayan Patty onun önceki hayatında Mata Hari olduğunu düşünüyor. - Ne dükkânı?
В частности, она невероятно красива, выросла здесь, владеет магазинчиком в Вудбридже, и мисс Пити Считает что в прошлой жизни она была Матой Хари.
- Hayır, Woodbridge'e gidip onun dükkânına gitmeliyiz.
Чур меня, у тебя дьявольский блеск в глазах.
Erkekliğin ağız sulandıran leziz parçalarından söz ediyorum. Bu da aslında şirketin ilk adıydı. Ama onu da Woodbridge'deki bir firma almış.
Я имею ввиду, чтоб слюнки текли, "клубничка" от мужского населения - так, кстати, я назвал этот бизнес первоначально, но название уже занято фирмой в Вудбридже.
Woodbridge Ormanı'nın yakınlarında bir askeri sığınaktalar. Harika.
Они в каком-то бункере за пределами леса Вудбридж.
Woodbridge'ten beri sıkıldılar.
Они сидели взаперти со времен деревянных мостов.
Alex Woodbridge.
- Алекс Вудбридж.
Alex Woodbridge tablonun sahte olduğunu biliyordu,... biri Golem'i onun icabına bakması için gönderdi.
Алекс Вудбридж узнал, что картина поддельная, и поэтому кто-то послал Голема позаботиться о нем.
Alex Woodbridge'in sanata özel bir ilgisi yoktu.
У Алекса Вудбриджа не было никаких особых познаний в области искусства.
Bak, Alex Woodbridge'e evde telesekreterine bir mesaj bırakılmıştı.
Слушай, Алекс Вудбридж получил сообщение на автоответчик.
- Sana birinin Alex Woodbridge'e bir mesaj... bıraktığını söylemiştim.
- Я говорил тебе, что кто-то оставил Алексу Вудбриджу сообщение.
Bu yüzden Cairns ve Woodbridge öldürüldü.
Подделка, вот почему Вудбридж и Кейрнс были убиты.
Woodbridge biliyordu, ama nasıl?
- Вудбридж узнал, но как? !
Woodbridge'de kan ter içinde çalışıyordu.
( Эммерсон ) Он вкалывает в Вудбридже.
Bryce Woodbridge bilgisayar alanında Stanford derecesi var daha sonra Harvard işletme okumuş ve bir sürü de silikon vadisi tecrübesi var.
Брайс Вудбридж, Стэнфордское образование по специализации компьютеры, следующее Гарвардская бизнес школа, и куча опыта в Silicon Valley.
Sanırım Bryce Woodbridge aradığımız kişi.
Думаю, Брайс Вудбридж прекрасен.
Az önce Bryce Woodbridge'den bir e-mail aldım CEO pozisyonu için bana teşekkür ediyordu.
Эй, я только что получил сообщение от Брайс Вудбридж, которая благодарила меня за предоставление ей работы как нового СЕО.
Dostum, Woodbridge Parkı mı?
Чувак, парк Вудбридж?
Willie Schubert,... Bay Martin'in öldürüldüğü gece Woodbridge Parkı'ndaymış. Öğrendiğimize göre ikinizin arası epey iyiymiş.
Вилли Шуберт был в Вудбридж парке в ночь убийства мистера Мартина, мы поспрашивали вокруг, и выяснили, что вы двое довольно близкие друзья.
Araç Woodbridge, Virginia'da terk edilmiş bir hâlde bulunmuş.
Брошенный автозак нашли в Вудбридже, штата Вирджиния.
Kardeşinin söylediğine göre Woodbridge büyüdüğü yer.
Согласно показаниям брата : Вудбридж - место где он вырос.
Bu da Özel Ajan Woodbridge.
Это спец. агент Вудбридж.
Ben Ajan Monroe ve bu da Ajan Woodbridge.
- ФБР, я агент Монро, А это агент Вудбридж.
2 ay sonra Detroit'in Woodbridge bölgesinde bir ev kiralamışlar. Horasan grubu için adam topladığı bilinen İslamcı web sitelerinde aktivitelere başlamışlar.
Два месяца спустя они сняли дом в районе Вудбридж, Детройт и начали развивать интернет-активность на исламистских сайтах, на которых вербуют в хорасанскую группировку.
- Woodbridge?
- Вудбридж?
- Litchfield, Woodbridge,..
- Точно, антиквариат.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]