English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Y ] / Yee

Yee translate Russian

45 parallel translation
Yee-hah!
Да, уж.
- Yee-haw!
- Ее-хо!
Sabotage, yeah [Sabotaj, yee]
Саботаж, да!
Yee-haw! Whoo!
Йу-Хууу!
Jacky Pang Yee-Wah
Джекки Панг Йи-Ва
Shh, shh, shh. - Pekala, şimdi "Yee-haw" ın tam vakti.
- Пора делать Йи-Хо.
Dikatli bak ve ben ne yapıyorsam aynısını yap. Yee-haw!
Смотри и учись.
Başardın! Yee-Haw!
Ты сделал ето!
Hey ulan!
Yee-ha!
Seni Hing Yee'nin elemanı sandım.
Я думала что ты из Хинг Йее. Извини.
"yee-haw!" bir bayan ararkende,
"Иехааа!" смотрели на женщину которая,
Yee-ha!
И-го-го!
Madison, Brandon Yee ile çıkmak için Cooper Keegan'dan ayrıldı.
Мэдисон порвала с Купером Киганом, чтобы встречаться с Брэндоном Йи.
evet, hmm! Di mi? Sanki başka dünyadan, Mrs. yee.
Что-то неземное, миссис Йе.
Sınıfım yok Sadece yağmurdan geldim "hey, you all" diyeceğim ve "yee haw"
Я просто продукт собственного производства я говорю : "Хай всем" и "М-да"
Sadece yağmurdan geldim "hey, you all" diyeceğim ve "yee haw"
Я просто продукт собственного производства и я говорю : "Хай всем" и "М-да"
Yee hoo!
Ого-го!
Yee-huu, sür onları, dişi kovboy!
И-ха, оседлай их, девушка-ковбой!
Yee-haaa.
Итан ( тихо ) : Дда.
Hayır, "yee-aths" diye gönderdiğin o aptal mesajını okumadım.
Прочитал стих, который я тебе прислала? Не читал я дурацкий стих, написанный "Яйцем", что ты прислала.
- Yee-hoo!
- Бах-бах!
"Yee-hoo" demeyi anımsadınız mı?
Не забыли сказать "Йииихааа"?
- Yee-hee-hee-hee-hee! - Ha ha! - Maury Povich dansı!
Танец Мори Повича!
Brooklyn'in sapkın bahis ekonomisinin duayeni, Grace Yee.
Грейс Йи, королева бруклинских тотализаторов ;
Birkaç arkadaşla Wing Yee'ye gideceğim.
Пойду в Винг Йи с друзьями.
Ama bir rezervasyon olmadığını söylediler, ben de eğer sen Wing Yee'e gitmezsen ben sana Wing Yee'i getiririm dedim.
А оказалось, что столик не забронирован, так что раз ты не идешь в Винг Йи, то Винг Йи придет к тебе.
Wing Yee's i aradın. Bunu yapmanı umuyordum.
Ты позвонила в Винг И. Я надеялся на это.
Wing Yee'de, bir saat sonra.
В Винг И, через час.
Wing Yee adinda bir restoranda bir saat sonra.
Через час в ресторан Винг И.
Sen Elizabes Keen'i yakalamak için o jetteydin. Bu sabah Wing Yee'de oldugun gibi.
Вы были на джете из-за Элизабет Кин, как и в Винг И этим утром.
Tom ve Elizabes'in Wing Yee'de, bulusmayi planladigini duydu.
И узнал, что Том Кин назначил встречу Элизабет в Винг И.
İlk olarak Cooper Wing Yee'de olduklarını ihbar etti. Ve şimdi onları mı koruyorsun?
Сначал Купер настучал им о встрече в Винг И, а теперь еще и ты их покрываешь.
Önce Christine Yee olmamı istediler, ama...
Ну, сначала они хотели, чтобы я был Кристиной Йи, но...
Wing Yee'yi ve tüm olanları anlatırım tamam mı?
Принесу китайской еды и все объясню.
Yee...
Од...
Bir arkadaşın kafayı yemesini görmek üzücü hadi kazanlar kaynasın ve pişirip yiyelim onu. Yee-ha!
Толпа рукоплещет!
Yee-haw! Vay canına!
Чёрт возьми!
- Yee ne?
- Йи - что?
Yee-yee-yedi! Timmih! Timmiiih!
Нихрена не выходит
Yee, yee, yeeemiiiiş.
Играет на банжо Fee, fie, fiddle-e-i-o.
♪ go, Santa, go, go ♪ lanet olsun Mrs. Yee.
Чёрт, миссис Йе. Продолжайте в том же духе.
Yee-hoo!
Йе-ху!
- Yee-hoo!
- Йииихааа!
- Bu akşam Wing Yee'de iyi eğlenceler.
Повеселись в Винг Йи вечером.
Doktor Yee.
- Доктор Йи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]