English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Y ] / Ygn

Ygn translate Russian

20 parallel translation
YGN muhabiri Choi Dal Po konuşuyor.
Репортёр YGN Чхве Даль По...
- YGN gelmeden şu işi bitirelim.
пока YGN не добрались.
YGN'den Ki Ha Myung bugün beni görmeye geldi.
Вообще-то... сегодня приходил репортёр канала YGN Ки Ха Мён.
YGN kutuyu bizimle paylaşmayı kabul etti böylece biz de videoyu kullanabileceğiz!
YGN согласились с нами поделиться. У нас будет видео!
Müdür Sung'un kızı YGN'deki Ki Ha Myung'dan mı hoşlanıyor?
Дочь менеджера Сон любит Ки Ха Мёна из YGN?
- YGN!
- YGN!
- O YGN'den mi?
Этот парень с YGN?
Ama biz YGN Haber, öncelikli olarak geçen hafta gerçekleşen fabrikadaki patlama haberini ekrana getireceğiz.
что наша первоочередная задача случившемся на утилизационном заводе неделю назад.
YGN'nin bulduğu kara kutudaki video görüntülerine baktıktan sonra fabrika mallarının bulunduğu yerde yasa dışı kimyasal atık içeren kamyonlar bulundu.
которые привезли нелегальные химические отходы.
YGN suçlular yakalanana kadar canlı yayına devam edecek.
пока преступников не поймают.
YGN'nin ilk haberinden sonra savcılık ofisi tam bir soruşturma başlattı.
После первого же репортажа YGN прокуратура вплотную занялась этим делом.
YGN Haber'den Ki Ha Myung.
Канал YGN. Ки Ха Мён.
YGN neden bunu yapıyor? Kafayı mı yediler?
У этих YGN совсем мозгов нет?
Bence bu portakalları almaya hakkı olan sadece YGN muhabirleri.
Так что эти апельсинки... заслужили только репортёры YGN.
Bu haberi YGN Haber yapacak.
Репортаж выйдет на канале YGN.
Ben bütün kanıtları YGN'e göndereceğim. Kararım kesin.
Поэтому приняла решение отправить доказательства в YGN.
- YGN Haber yayınlar...
- Канал YGN будет...
Peki ya YGN'e götürsek bunu?
А если доверить это YGN?
O belgeyi YGN Haber'e verecek misin gerçekten?
собираешься передать информацию YGN?
- Dün o belgeyi YGN'e verdim.
Я уже вчера отдала бумаги YGN.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]