Çaf translate Russian
28 parallel translation
Üzgünüm ama ben zaten Klik, Pik, Hik, Tik Gaf, Staf, Laf ve Çaf'a üyeyim.
Извините, но я уже подписался на.. Нажми, Выбери, Пхни, Пощекочи мякина, вещь, смех и остроги. - Простите.
Evet, ÇAF * Bertha bayıltıcı kullanmaya hazır.
Оружие готово? Да, один низкочастотный станнер для Берты готов.
Aldatan kurban, Vito Cafıero, 24 yaşında bir öğrenci.
Тёмная личность жертвы - Вито Катьеро, студент, 24 года.
Üstünde o caf cafli halkalardan olanlarindan.
С разноцветными колечками.
Doğru gidin, sola dönün, kasaba merkezini geçin, Yosi's caf'a ulaşana kadar devam edin..
Иди сперва туда, потом свернешь налево, а там - через центр, мимо Йосиного киоска. - Йосиного.
O zaman dünyanın bir ucundan kafein içeceğim de gelsin.
Может, я удостоюсь первой трансглобальной доставки "Caf-POW"?
Caf-pow'unu almak zorundaydın, ( Yoğun kafeinli bir içecek ) öyle değil mi?
Тебе нужен твой Caf-POW! , не так ли?
Acı gerçek şu ki, oraya çölün ortasına, Saleem Ulman'ın Caf-pow içmeden duramayacağı teorisine dayanarak, özel kuvvet göndermeyeceğiz!
Тяжелая правда в том, что мы не отправим отряд "морских котиков" в пустыню, основываясь на теории что Салим Улман не может жить без его ежедневной дозы кофеина.
Artık Caf-pow'umu alabilir miyim?
Теперь мне можно взять мой кофе?
Ve doğru cevap ta Caf-Pow olmalıydı!
И правильный ответ это - Caf-POW!
Aşırı kafein almış sosyopat, adam bir teröristti Ziva.
Этот сосущий Caf-Pow! социопат был террористом, Зива.
Bu sabah iki tane içtim.
Я за утра выпила уже два Caf-POW.
Kafeinli içeceğin spektrografik analizi.
Это спектрографический анализ Caf-POW.
Kafeinli içecek evrenimde yine her şey yolunda!
Так что в моей Вселенной Caf-POW все опять в порядке.
Ayrıca bilgisayarıma, laboratuvar aletlerime, MP3 çalarıma kafeinli içeceğime, masama ya da osuran suaygırım Burt'e yazılı iznim olmadan kesinlikle dokunmayacaksın.
Также ты не трогаешь мой компьютер, мое лабораторное оборудование, мой mp3-плеер, мой caf-POW! мой стол или Берта, моего испускающего газы гиппопотама, без моего письменного разрешения.
- Caf derim.
Секс-кафе.
Kafeinli içecek sağ olsun.
Слава Богу, есть Caf-POW!
- Ödülüm olan Caf-POW'u mu getirdin?
Принёс мне "Каф-Пау" в награду?
50 milyon dolarlık kumarhane işinden CAF hiç kâr etmemiş.
С заказа для казино на $ 50 миллионов "КДФ" ничего не поимели.
Uzun bir gecenin ve günlük önerilen Caf-POW miktarının daha fazlasını içmenin ardından.. ... Üsteğmen Torres'in öldürülmesinden önceki son görüntüleri ayırabildik.
После очень долгой ночи, и значительного превышения суточной нормы кофе, мы смогли выделить последние минуты перед убийством лейтенанта Торреса.
- Ya da en azından yarı - caf.
— Или наполовину без кофеина.
Benim hala verecek iki şeyim var. Adlarına da Caf-POW deniyor!
Я пришел, чтобы дать вам две вещи, и это - два Каф-Пау!
Caf-POW işe yaramaya başladı sanırım.
Думаю, что Каф-Пау принесло мне удачу.
Caf-POW içmek iyi gelebilir.
Возможно, тебе, парень, нужен Каф-пау.
Caf caflı, çirkin ve sidik kokuyor.
Ну, он броский, уродливый и провонял мочой.
Kendine ait mekanı hak ettiğin için odanı paylaşmayan sensin. Geri zekâlı üniversiteli arkadaşlarınla benimle alay edip, kelimeleri tamamlamak için çok meşgul olduğundan "prof, caf" gibi kelimeler kullanan sensin.
Ты не хочешь пустить меня к себе, потому что считаешь что ты заслужил своё пространство, а потом сидишь и ржёшь с меня со своими ёбаными, сраными друзьями по колледжу и говоришь слова вроде "проф"
- Aynen, caf caflı.
- Чистая роскошь.
10,000 modelini tercih edecektim ama ArıSokan çok daha caf caflı.
Я назвал бы 10,000 ведь она так хороша.