English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Ç ] / Çoco

Çoco translate Russian

358 parallel translation
Coco!
- [Собачий лай] - Коко!
- Coco.
. - Коко.
- Yo, adım Coco.
- Нет, меня зовут Коко.
Coco... isim önemli değil.
Коко... имя не важно...
- Adım Coco!
- Я Коко!
Coco, dediğimi anlıyor musun?
Коко, ты поняла это?
- Coco, sus!
- Коко, заткнись!
Coco, başımız belada.
Коко, у нас проблема!
"Coco" nun daha kibar olduğunu söylüyor.
Он говорит, Коко звучит более изысканно.
- Elveda Coco.
- Прощай, Коко...
- Elveda Coco!
- Прощай, Коко!
" Coco iki gün içinde dönecek.
" Коко вернется через два дня.
Coco'nun imzası da var... Siz Bay Robertuzzo'sunuz. Endişelenmeyin diye öyle yazdım.
Я писал чтобы вы не волновались.
Coco bana adresinizi vermişti.
Коко дала мне ваш ад-ад-адресс
- Coco nerede?
- Где Коко? .
- Bu bir şey değil, Coco nerede?
- Незачем, Где Коко?
Coco müdürüm La Noce'un yanında onun karısını oynuyor.
Коко с моим шефом, Капитаном Ла Ноче, изображает его жену...
Kocanız Coco'yu Sicilya'ya götürdü ve milletvekili Pedicò'ya karısı olarak tanıttı.
Мадам, посмотрите в лицо фактам. Ваш муж забрал Коко на Сицилию и представил ее уважаемому Педико.
Coco?
Коко? .
Coco, vekil ile bir yol kat edemiyorsan bari beni memnun et.
Коко, если ты ничего не делаешь с уважаемым! Хотя бы утешь меня
Coco, uyan!
Коко, проснись!
Coco, bana oyun oynamayı bırak.
Коко, перестань играть! Не будь дурой!
Coco?
Коко? . Коко?
Coco!
Коко!
Şakayı bırak Coco, cevap ver.
Перестань шутить, Коко, ответь!
Coco, cevap ver bana.
Коко, ответь!
Hey Coco!
Привет, Коко!
Coco Chanel.
Коко Шанель.
- Loretta Lampton rolünde Coco Courtney.
В роли Лоретты Лемптон - Коко Кортни.
- Coco her zamanki gibi geç kaldı.
Опять ты опаздываешь, Коко Кортни!
- Ucu ucuna yetiştin, Coco.
- Как это мило звучит!
Coco, muhterem dayım Eustace'ı hatırlıyor musun?
Коко, ты помнишь моего дядюшку, добропорядочного Юстеса?
- Coco'nun eski aktör arkadaşlarından biri.
- И тоже артист. - Здравствуйте.
İyi akşamlar, Coco.
Добрый вечер, Коко.
- Gel hadi, Coco.
- Пойдем, Коко.
Coco Courtney sağ olsun, buraya yetişemeyeceğim diye öyle korktum ki!
Я так боялся не успеть на бал, и все из-за этой кривляки Коко.
Coco ve Cronshaw, çok berbatlar!
Коко и Кроншоу невыносимы!
- Coco! - Karar verildi, Cronch.
Коко!
Coco, insanlar bakıyor.
Коко, люди же смотрят.
- Neler oldu, Coco?
Он такой грубый.
Coco?
Коко!
İyi geceler, Coco.
Спокойной ночи, Коко!
Bir şey daha, Başmüfettiş. Yerinizde olsam Matmazel Coco Courtney'i bulurdum.
И еще, старший инспектор, на вашем месте я бы срочно нашел мадмуазель Коко Кортни.
Coco'yla uzun süredir tanışıyoruz.
Главную роль исполняет она.
Lord Cronshaw ve Coco Courtney'in ikisinin de ölüm sebebi şeytani uyuşturucu kokaindi.
Оба убийства лорда Кроншоу и Коко Кортни совершены по одной и той же причине. Из-за кокаина.
Zafer Balosu sırasında Lord Cronshaw ve Matmazel Coco arasındaki bir tartışmaya şahit oldum.
На балу я стал случайным свидетелем ссоры между лордом Кроншоу и мадмуазель Коко.
Sevgili oldukları biliniyordu ama Cronshaw, Coco'nun gizli bağımlılığını öğrenmişti.
Они ведь были любовниками, и Кроншоу обнаружил эту страшную привязанность своей избранницы.
Sevgilisinin kokainini elinden aldı ve Coco'yla birlikte birçok insanın hayatını da yok eden satıcıyı tehdit etti.
Он забрал кокаин у своей возлюбленной, пригрозил найти и раскрыть имя поставщика наркотиков.
Ama Coco'nun bağımlılığı üst derecedeydi.
Коко к тому времени была уже законченной наркоманкой.
Takside yalnız kaldıklarında Coco'ya daha çok kokain veren, oydu.
Это он дал Коко в такси сверхдозу кокаина.
Christopher Ian Davidson sizi Vikont Cronshaw ve Bayan Coco Courtney cinayetlerinden tutukluyorum.
Кристофер Дэвидсон, вы арестованы по обвинению в убийстве Кроншоу и мисс Кортни.
coco 37

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]