Big mistake traducir español
2,769 traducción paralela
You're making a big mistake. My husband is a good man. He wouldn't hurt a living soul.
Están cometiendo un grave error, mi marido es un buen hombre, él no tiene maldad en su alma...
You are making a big mistake I've known Hadji for thirty years.
Cometen un error, conozco a Hadji desde hace 30 años.
" and possibly a great big mistake.
" y, posiblemente, un grave error.
Yes, you're quite right, and the thing is, it's all a big mistake.
Si, tiene razón, y el tema es que todo fue un gran error.
You just made a big mistake Henry.
Estás cometiendo un gran error Henry.
That fool made a big mistake.
Ese tonto cometió un gran error.
That is a very big mistake.
Eso es un error muy grande.
Hey, sergeant, you're making a big mistake!
Sargento, ¡ Estás cometiendo un gran error!
- " big mistake.
" Gran error.
- You made a big mistake!
- Has cometido un gran error!
I think you having the cable guy come over here is a big mistake.
Creo que hacerle venir al chico del cable es un gran error.
Denny Stefano, you made a big mistake tonight.
Denny Stefano, cometiste un gran error anoche.
I don't know what you're on, but you made a big mistake coming here.
No se en que andas, pero cometiste un gran error viniendo aqui.
I told him he was making a big mistake.
Le dije que estaba cometiendo un gran error.
Big mistake.
Gran error.
That was my big mistake :
Ese fue mi gran error :
- This was a big mistake.
- ¡ Fue un gran error venir!
- You're making a big mistake here.
- Está cometiendo un grave error.
And stealing my car... big mistake.
Y robar mi auto... gran error.
Which I now realize was a big mistake, so I wanna call him.
Y ahora me doy cuenta de que fue un gran error así que quiero llamarlo.
Marty made a big mistake.
Marty cometió un gran error.
Big mistake.
¡ No lo sé! Sería un gran error.
And that he's about to make a big mistake.
Y que está a punto de cometer un gran error.
Sir, you're making a big mistake.
Señor, esta haciendo un grave error.
Hey, Ted, if I, um, if I ever get married and you're not the guy I'm marrying... Big mistake, but go on.
Oye, Ted, si yo, eh, si alguna vez me caso y no eres el hombre con el que me voy a casar...
First big mistake.
Su primer gran error.
Big mistake, he's looking and turning.
Gran error, está mirando y girando
for it. That was his big mistake.
- Ese fue su gran error.
I always knew, you made a big mistake by coming here.
Siempre supe que cometías un gran error viniendo.
I made a big mistake.
Cometí un gran error.
I don't know what the hell you think you're doing or what you think I know, but you're making a very big mistake.
No sé qué diablos está haciendo, ó qué cree que yo sé. Pero está cometiendo un gran error.
Big mistake.
Grave error.
They're just betting you're going to make that one big mistake.
Están esperando que cometas un gran error.
You just made a big mistake.
Acabas de cometer un gran error.
But, big mistake.
Pero, gran error.
Well, he thinks it's a big mistake.
Cree que es un grave error.
You witches are making a big mistake!
¡ Brujas, cometen un gran error!
Big mistake!
Un grave error.
Was his Big Year really just a big mistake?
¿ Su Gran Observación Anual era un gran error?
And your big mistake, McQueen!
¡ Y por tu grave error, McQueen!
You're making a big mistake.
Está cometiendo una estupidez.
- Please tell me it was all a big mistake
dime que todo fué un gran error
You're making a big mistake.
Cometes un gran error.
Including Jabbar in our plan was a big mistake.
Incluir a Jabbar en nuestro plan ha sido un gran error.
- Yeah, big mistake.
- Grave error.
And that's a big mistake.
Y ése es un grave error.
Yep, it was all a big mistake, but I'm alive.
Fue un gran error, pero estoy vivo.
Just give me a second, OK? You guys are making a big mistake here.
Están cometiendo un grave error.
I think I made a big mistake.
Creo que cometí un gran error.
I wish it didn't have to come to this and I hope I'm not making a giant mistake, but, big guy, it's time to get nuts.
Me hubiera gustado no haber llegado a esto... y espero que no estar cometiendo un grave error... pero, grandote, es momento de enfadarse.
Big fucking mistake!
¡ Grave error!