English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ L ] / Lots of luck

Lots of luck traducir español

151 traducción paralela
Lots of luck to you.
Mucha suerte a usted.
- Lots of luck.
- Mucha suerte.
That just says'Lots of luck'.
Dicen simplemente "Mucha suerte".
Goodbye, sister, lots of luck.
Adiós. - Adiós, hermana, mucha suerte.
Lots of luck.
Muchísima suerte.
- Lots of luck, Carol.
- Mucha suerte, Carol.
Lots of luck, my boy.
¡ Bueno, mucha suerte, hijo!
Lots of luck right back at you, America.
Mucha suerte, estadounidense.
Lots of luck, V.S.
Muchísima suerte, V.S.
And I wish you lots of luck.
Te deseo la mejor de las suertes.
Goodbye and lots of luck.
Adiós y mucha suerte.
Lots of luck, Oscar.
Mucha suerte, Oscar.
Thanks, boss. May God bring you lots of luck on your marriage.
Y que Dios le de mucha suerte a usted y a su novia para que pronto puedan casarse.
Thank you, Dave.. and lots of luck.
- Gracias, Dave. Y mucha suerte.
Lots of luck, Doolin.
- Suerte, Doolin.
- I hope you both have lots of luck.
Os deseo toda la suerte del mundo.
Lots of luck!
Suerte. Mucha suerte.
Lots of luck when you get home.
¡ Mucha suerte al llegar a casa!
I feel lucky, that's all. Well, lots of luck.
Siento que mi sonrisa es felicidad. -
- Goodbye, Brett. Lots of luck.
Adiós Brett, mucha suerte |
Lots of luck.
Mucha suerte.
- Lots of luck to you.
Suerte.
But Canetto doesn't need money. What he needs is a good lawyer and lots of luck.
Pero no necesita dinero, sólo necesita un buen abogado..
Sweetheart, lots of luck.
Carino, mucha suerte.
- Goodbye and lots of luck. Goodbye.
- Adiós, mucha suerte.
LOTS, LOTS OF LUCK, AND I'LL SEE YOU LATER, HUH?
Muchísima suerte, nos vemos más tarde.
Lots of luck, Dude.
Mucha suerte, Dandy.
Lots of luck, buster.
Un montón de suerte, colega.
If you're suddenly aware of any such celestial aids, it means that you're under the beneficent care of one harmon cavender, guardian angel, and this message from lots of luck.
Si de repente sos consciente de esa ayuda celestial... significa que estas bajo el cuidado benéfico de... Harmon Cavender, ángel guardián... Un consejo de La Dimensión Desconocida.
Lots of luck, Chief.
Mucha suerte, jefe.
Lots of luck.
- No se haga ilusiones.
Lots of luck!
¡ Mucha suerte!
To you, julius moomer who has succumbed to the rankest compound of villainous smell that ever offended nostril... to you, julius moomer... lots of luck.
Para ti, Julius Moomer, que sucumbiste a los fuertes compuestos del olor villano, que ofende siempre las fosas nasales..., para ti, Julius Moomer mucha suerte.
- Lots of luck, Sam.
- Muchísima suerte, Sam.
- Lots of luck, lots of luck, Sam.
- Mucha suerte, Sam.
To the bride and groom, lots of luck!
Por la novia y el novio, ¡ muchísima suerte!
Lots of luck!
¡ Muchísima suerte!
You will have lots of luck in life.
Tendrás muchísima suerte en la vida.
Lots of luck to you.
- Suerte.
Goodbye, Mary, and lots of luck to you.
- Adiós, Mary.
Good luck, Jo and lots of it.
Buena suerte, Jo. Mucha suerte.
Lots of luck.
Suerte.
Good luck, Roz, and lots of happiness.
Buena suerte, Ros, y que seas muy feliz.
- Well, lots of luck, Jenny.
Mucha suerte.
Lots of bad luck to you, Baldy.
Te deseo toda la mala suerte del mundo.
Lots of luck!
Suerte.
Then hop to it, and lots of good luck, Casey.
Entonces, ánimo y buena suerte, Casey.
- Lots of luck.
- A las 11 sale un autobús.
Lots of luck.
Buena suerte.
Oh, lots of luck.
Con mucha suerte.
- Oh, lots of luck.
En todos, supongo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]