English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ M ] / Must be important

Must be important traducir español

602 traducción paralela
The next work must be important, but it can't be too tough.
El próximo trabajo será importante, pero no podrá ser demasiado duro.
It must be important if you go on in this storm.
Deben serlo para salir con esta tormenta.
He must be important.
Debe ser importante.
Must be important things they do at that lodge.
Debe ser importante lo que hace allí.
Whosever being talked about Like that must be important.
Sea quien sea, debe ser importante.
It must be important, or -
Debe ser algo importante.
Must be important.
Debe de ser importante.
- General Sheridan. This must be important.
- Debe de ser importante.
MUST BE IMPORTANT -
Debe ser importante -
─ But it must be important.
Pero debe de ser importante.
I say Holmes, this man, Durrei, must be important. Obviously, Watson.
Holmes, ese tal Durrer ha de ser importante.
- It must be important.
- Debe ser importante.
Hello Sergeant, Your phone call must be important to bring me over this time of the night.
Hola, ¿ es un asunto tan importante como para hacer venir a estas horas?
You know it must be important.
Saben que debe ser importante.
Must be looking for somebody important.
Debe estar buscando a alguien importante.
It must be something very important if you can't say it over the telephone.
Debe ser algo muy importante si me lo puedes decir por teléfono.
Must be something pretty important, getting me in here in the middle of the game.
Debe ser algo muy importante para llamarme en mitad del partido.
It must be very important to keep you up so late.
Es importante. Será urgente si no te has ido a dormir.
He'll join us, I know, just as soon as he's finished his conversation on the telephone, which I'm sure must be terribly important.
¡ Compre dos! Uno para mi. Estoy segura que Lord Burnstead nos disculpará por no esperar más.
Second, and most important, You must not allow yourself to be influenced by that obnoxious creation of legal nonsense, reasonable doubt.
Segundo, y lo más importante, no se dejen influir por esa odiosa creación, ese disparate legal :
- What must be wonderful? - To be so important as that.
Pero no me interesan mucho esas cosas.
It must be very interesting to receive... important information like that before anyone else.
Debe ser muy interesante recibir... información importante antes que los demás.
This letter is so important to Mademoiselle Deluzy I must be sure that you are entirely pleased.
Esta carta es tan importante para Mademoiselle Deluzy que debo estar segura de que te quedas satisfecho.
She's a born painter and might be an important one, but she must eat and also prefers a roof over her head to being out in the rain and snow.
Es una pintora nata... ... y sería una importante, pero debe comer... ... y también prefiere tener un techo que quedar a merced de la lluvia y la nieve.
As soon as I saw him 2 years ago, I told Armida : " He must be an important man.
En cuanto lo vi hace dos años, le dije a mi hija : "Debe de ser un hombre importante".
Must be tremendously important to bring you back on your night off.
Debe ser muy importante para hacerle volver en su noche libre.
Cadet Massi, I am a pilot therefore I understand how painful it must be for me to take away your ability to fly, it's the most important thing in the world to everyone at the Academy.
Aspirante Massi, yo soy piloto y, por tanto, comprendo lo doloroso que es para usted renunciar a volar, que es lo mayor aspiración de cualquier alumno de la Academia.
MUST BE VERY IMPORTANT IF I HAVE TO GET OUT OF MY TUB.
Debe ser muy importante para que tenga que salir de mi barreño
These are important matters Dr. curie and the world must be told about them.
Estos asuntos son importantes, Dr. curie. El mundo debe enterarse de ello.
Must be an important man.
- Debe ser un hombre importante.
If the Chief Executive is here, it must be something important.
Si ha venido el director general, debe tratarse de un asunto importante.
Well, we must be pretty important. Or else awfully dangerous.
Debemos de ser muy importantes, o increíblemente peligrosos.
It must be very important.
Debe ser importante.
Oh this may be important. I must see Holmes at once.
...'quizá sea importante, se lo diré a Holmes ahora mismo.'
- but you must be careful now is an important time
Le voy a... - Has de tener cuidado. Es un momento importante.
- He must be a very important man.
- Debe de ser un hombre importante
He must be very important.
Debe de ser importante.
So I presume your business must be very important.
Así que supongo que su asunto es importante.
Well, what I'm trying to say is that I guess she must be mighty important.
Bueno, lo que trato de decir es que supongo que ella debe ser algo muy importante.
There must be something in life more important than the pursuit of women?
¿ Debe haber algo más importante en la vida que perseguir mujeres.
- She must be very important.
- Debe ser muy importante.
The man behind her must be really important.
El hombre que la protege debe ser muy importante.
Must be an important guy.
Debe ser una persona importante.
Mr. Savory sent for me. Must be pretty important.
- EL señor Savory me ha mandado llamar, debe ser importante.
Louis, I'm sorry to worry you when you must be so busy but I have a piece of important news.
Louis, siento importunarte cuando debes estar tan ocupado... pero tengo noticias importantes.
It must have seemed to you that you hold a very strong hand. But... A very important "but", it so happens that I hold a card which you did not even know to be in the pack.
Debió parecerte que tenías una buena jugada... pero - un "pero" muy importante - sucede que tengo una carta que tu ni sabías que estaba en la baraja.
- She must be pretty important.
- Debe de ser alguien importante.
We must be sure to pick a really important hyena... whose funeral they'll really turn out for.
Debemos escoger a una hiena muy importante... a cuyo funeral no puedan faltar.
It must be an important game tonight.
Esta noche debe haber una partida importante.
It must be something pretty important to drag him back from that hideaway of his.
Será importante para que abandone su escondite.
- It must be awfully important.
- Debe ser súper importante

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]