English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / Still no answer

Still no answer traducir español

524 traducción paralela
There's still no answer at the Bederaux house, doctor.
Los Bederaux siguen sin contestar.
There is still no answer.
Sigo sin tener respuesta.
Still no answer.
Aún no contesta.
- Still no answer?
¿ No responden?
There's still no answer.
Aún no hay respuesta.
I sent my postcard two weeks ago, and still no answer from you.
Envié la postal hace dos semanas, y aún no me respondes.
Still no answer.
Sigue sin contestar.
- Still no answer from Earth Outpost 2.
- No hay respuesta del puesto 2.
Herr Major, still no answer from General von Brock.
Seguimos sin respuesta del general von Brock.
As Kang Hyun Min's cell phone is still turned on, I was going to ask Yoon Gye Sang's help, thinking he might answer to his call, but Gye Sang ssi isn't not answering my call.
El teléfono de Kang está encendido... así que intenté llamar a Yoon Gye Sang para que llamara a Kang... pero no respondió.
The answer is still no, Uncle.
La respuesta sigue siendo "no", tío.
and the answer is : no then the people still have to be convinced : yes, it is there!
y la respuesta es no la gente deberá seguir convencida de que sí lo hay.
The answer's still no.
La respuesta sigue siendo no.
Tell DeMille my answer is still no.
Dile a DeMille que mi respuesta es "no".
The answer's still no.
La respuesta es no.
And the answer is still no!
Y la respuesta sigue siendo no.
It still doesn't answer my question. What've you been up to?
No es una respuesta, ¿ qué ha hecho?
No offence, General. But I still can't answer your questions.
No se ofenda, general, pero aún no puedo responder sus preguntas.
You could become the biggest teetotaler in the Colonies, and my answer would still be no.
Podría convertirse en el mayor abstemio de las Colonias, y mi respuesta sigue siendo no.
You're very considerate tonight. That still don't answer my question.
Eres muy considerada esta noche, pero eso no responde a mi pregunta.
When your telephone didn't answer at your home, I knew I'd find you still at the office.
Como no cogían el teléfono en su casa, sabía que le encontraría en su despacho.
Fair enough. But that still doesn't answer my question.
Muy bien, pero no contesta a mi pregunta.
Night after night, I have no sleep and still I must come before you and answer questions.
No puedo dormir por las noches y aún así debo presentarme ante vos.
But the answer is still no!
¡ Pero la respuesta sigue siendo no!
Vic still don't answer.
Vic no responde.
I still did not get an answer from you on the divorce matter.
Todavía no tengo una respuesta de usted en el asunto del divorcio. ¿ Divorcio?
The answer is still no.
- La respuesta sigue siendo no.
I thought showing him this would be the clincher, but the answer's still "no."
Pensé que mostrándole esto terminaría el problema, pero la respuesta aún es "no".
Well, you go back again and tell them the answer's still no.
Bueno, usted regresa y les dice que la respuesta sigue siendo no.
When you didn't answer the letter we were afraid that you were still sore at Lo for having run away from home.
Cuando no respondió la carta temíamos que siguiera enfadado con Lo por haber huido de casa.
- It'still in my service, answer the phone.
- Aún está a mi servicio, ¿ no? Responda al teléfono.
My answer is still, it's none of your damned yankee business
Mi respuesta sigue siendo : "No les incumbe".
The answer's still no.
Siempre no.
Oh, Charlie, I'm afraid the answer is still no.
Ay, Charlie, temo que la respuesta aún es no.
I'm afraid I still have the same answer for you : there isn't any.
Me temo que sigo teniendo la misma respuesta : No hay.
No, you can torture me all you like, but the answer is still no.
No, puedes torturarme todo lo que quieras pero la respuesta sigue siendo no.
Jessie, you could be the Queen of Sheba with a rose in your teeth, you could be Velvet-skin Annie out of a Frisco hook shop, the answer would still be "no."
Podrías ser la reina de Sheba con una rosa en los labios. Podrías ser Annie con su piel de terciopelo en San Francisco. La respuesta seguiría siendo no.
Running away isn't the answer. I still believe that.
Sigo creyendo que huir no es la respuesta.
My answer is still no.
Mi respuesta sigue siendo no.
No answer still.
No hubo respuesta.
- I still can't get an answer, Professor.
- Aún no tengo respuesta, profesor.
And my answer is still no.
- Y mi respuesta sigue siendo no.
You still didn't answer my question.
No has respondido mi pregunta.
Well, that's more like it, Jo, but it still isn't the answer - even if the metabolic rate had increased a hundredfold.
Bueno, eso es más parecido, Jo, pero todavía no es la respuesta, incluso si la tasa metabólica se hubiese multiplicado por 100.
You still didn't answer my question.
- No ha respondido a mi pregunta.
I still don't have the answer, but he must have found one.
Todavía no lo sé, pero ha encontrado alguno.
The French government still hasn't given us an answer.
El gobierno francés todavía no nos dio una respuesta.
That's a question I asked myself earlier, and I still haven't found an answer.
Esa pregunta me la hice yo mismo antes y aun no he encontrado la respuesta.
Captain, crewmembers McCoy, Sulu and Uhura are still in the Recreation Room and do not answer the call to stations.
Capitán, los tripulantes McCoy, Sulu y Uhura... siguen en la Sala de Recreación y no responden a la alerta.
Well, I called my mother's room... she didn't answer so I called down to the study... and Harold was still home.
Bueno, llamé a mi madre en la habitación ella no respondió, entonces llamé al estudio y Harold aún estaba en casa.
But that still doesn't answer the question of what happened to the gloves.
Pero eso no responde a la pregunta de qué pasó con los guantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]