English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Gabriella

Gabriella traducir francés

396 traducción paralela
Gabriella, repeat by yourself.
Asseyez-vous.
You must look more to the right, as the professor does.
Regarde plus vers la droite. Comme quand il louche sur Gabriella!
- Gabriella! What happened?
- Gabriella, tu vas bien?
Gabriella, you didn't eat anything.
Gabriella, tu n'as rien avalé.
Gabriella, come.
Gabriella? Viens ici.
- Gabriella!
- Gabriella?
Why do they write Gaby if your name is Gabriella?
Pourquoi écrire "Gaby"? Tu t'appelles bien Gabriella, non?
Can I talk a moment to Gabriella?
Puis-je parler à Gabriella?
Is that you, Gabriella?
C'est toi, Gabriela?
- Yes, Gabriella, the doctor.
Oui, Mademoiselle Gabriella, la doctoresse.
Dr Gabriella Sword although he was not born in these places...
Dr Gabriella Spada, même si elle n'est pas née ici,
- It's the dog of Gabriella.
- C'est le chien de Gabriella.
I've heard... the impression of violent Gabriella's hair as they went down...
Je sentis, violemment, l'impression des cheveux de Gabriella alors que tu te baissais,
But because you say so Gabriella she was sick of heart?
Mais tu le dis parce que Gabriella était malade du cœur?
Gabriella not feeling well.
Gabriella ne se sentait pas bien.
Suddenly I see Gabriella falling in the knee.
Soudain, j'ai vu Gabriella tomber à genoux.
In short, This is Miss Gabriella.
Bref, il s'agit de Mlle Gabriella.
Yes, Miss Gabriella.
Oui, Mademoiselle Gabriella.
- By Gabriella?
De Gabriella?
Gabriella was a despicable being.
Que Gabriella était un être méprisable.
Why do you go in the room Gabriella?
Pourquoi vas-tu dans la chambre de Gabriella?
I'll try to work for two, Gabriella.
Je travaillerai pour deux, Gabriella.
Gabriella wants you to know
La Gabriella vous fait dire Qu'elle est toute ensanglantée.
Gabriella is desperate
La Gabriella a bien du malheur. Il l'a laissée avec le mal d'amour.
- This is Bruno, this is Luciano, this is Gabriella.
- Voici, Bruno, Luciano et Gabriela.
Are you ready, Gabriella?
Es-tu prête, Gabriela?
Hello, Gabriella.
Bonjour, Gabriella,
" In memory of three unforgettable nights aboard La Gabriella. Which is her yacht?
"En souvenir de trois nuits inoubliables à bord de La Gabriella," Son yacht.
But I'm thinking of writing one called "Moon over La Gabriella".
Mais j'ai envie d'en écrire une intitulée "Rêvasser sur La Gabriella,"
Does your fiancée know the lady of the yacht, Gabriella?
Votre fiancée connaît-elle la femme du yacht, Gabriella?
Rodolfo Guglielmi, a son of this land... " We are at Castellaneta, in the province of Taranto, where Mister Semeraro, vice minister of the cultural affairs, is commemorating the honorable citizen Rodolfo Guglielmi, son of the late Giovanni and Gabriella Barbi, born here on May 6, 1895,
Nous sommes à Castellaneta, dans la province de Taranto, où M. Semeraro, attaché aux affaires culturelles, rend hommage à l'illustre Rodolfo Guglielmi, fils de Giovanni Guglielmi et Gabriella Bardin, né ici le 6 mai 1895 et décédé aux Etats-Unis
That's enough for now, Gabriella.
ça suffit, Gabriella.
that way I can speak to Gabriella.
Je l'ai fait... mais bien à venir parce que je parle de Gabriella.
on the bus I'd like you to put me near Gabriella.
Ernesto, l'entraîneur souhaite obtenir à côté de Gabriella.
with all these beautiful girls... Seems to me that with her you'll just strike out.
Mais l'homme, avec toutes les jolies filles qui viennent... vous voulez debout à côté de Gabriella?
Good morning Miss Gabriella.
Bonjour, mademoiselle. Gabriella!
Miss Gabriella... the group shot!
Mlle Gabriella, la photographie!
Miss Gabriella.
Mlle Gabriella.
Gabriella... will you marry me?
Gabriella... veux-tu m'épouser?
why don't you answer?
Gabriella pourquoi ne répondez-vous pas?
I'll tell him! and we've decided to get married.
Je vais vous dire! Gabriella et j'aime chaque... Et... nous avons décidé de nous marier.
How did Gabriella fall in love with that guy? that if I talk to his wife about it he'd find himself in trouble.
Mais comment pourrait tomber en amour Gabriella d'un vilain? . Je vais dire...
- I see you're more interested in Gabriella.
- J'ai vu des intérêts Gabriella vous.
Brava Gabriella!
Bon pour Gabriella!
but then it passes.
Gabriella me dit toujours qu'elle m'aime, puis est passé.
I've grown attached to Gabriella.
Un Gabriella j'ai fait.
Gabriella wants to get married!
- Gabriella veut se marier!
- By Gabriella.
De Gabriella.
What about our bags?
Ceux-là sont à nous. Tiens Anna, porte-le à Gabriella.
Here, Anna, give this to Gabriella.
Tu diras que c'est un souvenir de Silvana.
- I saved you a seat near Gabriella... there. Palombi...
Palombi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]