English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Graders

Graders traducir francés

360 traducción paralela
All 9th graders will report to the gym for curriculum guidance.
La réunion d'orientation des élèves de 3ème année a lieu au gymnase.
I see that the tracklayers don't catch up with the graders... the graders don't catch up with the tie cutters... the tie cutters don't catch up with the tunnel and bridge builders... and the lunatic asylum doesn't catch up with me.
J'évite que les poseurs de rails dépassent les niveleurs, que les niveleurs dépassent les équarisseurs, que les équarisseurs rattrapent les ponts et les tunnels, et que l'asile de fous me rattrape, moi.
Would you give me the loan of this team to take mail to the graders'camp?
Me prêtez-vous ces chevaux pour aller au camp des niveleurs?
They're first graders, easily distracted.
Ils sont facilement distraits.
While others had stayed up in school, writing letters, doing their homework, or working on presents, like these two fourth-graders.
D'autres encore étaient restés là-haut à l'école, écrivaient des lettres, faisaient leurs devoirs ou préparaient des cadeaux. Ainsi deux troisièmes, par exemple.
They are too heavy for fourth-graders.
Trop grandes et trop lourdes pour des troisièmes.
The next afternoon our fourth-graders took a German dictation which Professor Kreuzkamm had prepared with very much love and diligence.
La matinée suivante apporta à nos chers troisièmes une dictée à la préparation de laquelle M. le professeur Kreuzkamm avait consacré beaucoup d'efforts et d'amour.
Christmas was another day nearer, but the fourth-graders, their top pupil in particular, were feeling quite uneasy.
Et Noël s'était encore rapproché d'un jour. Mais les troisièmes, et leur chef en particulier, ne se sentaient pas très bien.
For half an hour the fourth-graders sweated blood.
Les troisièmes suèrent sang et eau pendant une demi-heure.
Whole populations : the fourth-graders, the medical officer, the nurse...
- Non, tout Ie peuple : Ies troisièmes Ie conseiller sanitaire, l'infirmière...
The first graders are all gone!
Tous les petits ont disparu.
There aren't any second-graders here.
Il n'y a pas d'enfants ici.
Second, third, and fourth graders.
En 2e, 3e et 4e année.
Little manoeuvre I learnt from one of my fourth graders.
C'est un truc que j'ai appris d'une de mes élèves.
They've got graders. They keep grading it off the road.
Ils ont des niveleurs qui l'enlèvent constamment des routes.
There's graders out there all the time grading that sand off the road.
Il y a toujours des niveleurs là-bas.
That's what you get for dating 1 1th-graders.
Elle est en Première.
Welcome back, 9th graders.
Bienvenue, classe de troisième!
there's.. grable, gable, fable... this is a show for 1st graders and it's tonight.
Excusez-moi, les enfants. Je vous adore, mais il y a quelque chose que je veux voir à la télé. - Quoi?
Thanks, Dad, but fifth-graders don't carry lunch boxes anymore.
Merci, papa, mais les grandes ont plus besoin de ces boîtes.
What if I bring five other first-graders?
Et si moi, j'amenais 5 élèves de CP?
Pretty good with the sixth graders.
Pas mauvais, contre des gamins.
Fifth graders here.
Élèves de cinquième année, ici!
Did I expect too much from fourth graders?
Est-ce que j'attendais trop de ces minables?
Others may find out life isn't fair. In spite of your masters from Bryn Mawr... you might end up a baby-sitter to dead-eyed fourth graders... while your husband runs naked on a beach... with your marriage counselor!
Que malgré vos diplômes, vous deviendrez la baby-sitter... d'une classe de primaire... pendant que votre mari court nu sur la plage avec votre conseillère conjugale!
It's like watching a bunch of sixth graders, for Christ's sake!
Bon sang, on dirait des élèves de sixième!
Who cares what a bunch of fourth-graders think?
Tu t'en fiches de ce qu'ils pensent.
And I look at my kids in school 10th, 1 1th-graders.
Quand je regarde les gosses, à l'école... en seconde, première...
The bodies of Weaver elementary school second graders
Elèves de CE2 à l'école élémentaire Weaver,
In a statement given to police obtained by a Memphis newspaper 17-year-old Jessie misskelley allegedly confesses to watching two other suspects choke, rape, and sexually mutilate three west Memphis second graders.
Dans une déposition faite à la police et obtenue par un journal, Jessie Misskelley, âgé de 17 ans, aurait avoué être présent pendant que deux autres suspects violaient et mutilaient les trois jeunes garçons.
I love six graders.
J'adore t'asticoter. Elle est mignonne.
All the 5-graders call her a slut.
Et aux amphéts.
Third graders voting crazy isn't the same as an adult seeing a unicorn.
entre un vote incohérent de la part d'écoliers... et les visions d'un adulte.
Comfortably seats 24 adults... or 38 sixth-graders.
24 adultes y tiennent confortablement... ou 38 élèves d'école primaire.
Everyone knows that the first graders pee in the community pool.
Ceux du CP font pipi dans l'eau.
There you go! Now just let the 1st graders swim by you and then head towards us.
Laisse passer les CP et rejoins-nous.
No first graders around.
Je peux aller jusqu'au grand bain.
Can't we just be like normal third graders for a little while? Oh, and what do you consider normal?
Stan, comment B. Jones trouve-t-il le poison?
Second graders, do your math problems.
Les CE2, faites vos problèmes de maths.
These 5th graders have the grammar skills of 1st graders.
Ces CM2 ont le niveau des CP.
Do you have any idea how boring 12th graders are?
Vous savez à quel point ils sont assommants, les lycéens?
I just wish those second-graders would stop jerking us around.
J'aimerais bien que les C.P. y mettent un peu plus d'entrain.
I'm sick of those fifth graders scaring us all the time! We should come up with a way to scare them!
Faut arriver à leur faire peur aussi.
Come on, you guys, think! How can we scare the fifth graders? It has to be something reeaally scary.
Comment foutre la trouille aux CM2, comment les terroriser?
Okay, so we figured out how to scare the fifth graders.
On sait comment faire peur aux CM2.
All we have to do is sneak in the graveyard, dig her up, scare the fifth graders, then put her back before anyone notices she's gone.
Mais non! On la déterre, on fait peur aux CM2, on la renterre, ni vu ni connu.
Now, do you wanna get back at the fifth graders or not?
Tu veux qu'on se venge des CM2?
Let's just hide her here, and tomorrow, during the Halloween party we'll come back in our costumes and use her to scare the fifth graders.
Et demain, on la récupère et on fout la trouille aux CM2.
Aw, dude, that was just the fifth graders.
C'est les CM2.
Alright. The fifth graders are gonna be here soon.
Les CM2 vont arriver.
It's gonna be a bunch of sixth-graders.
Ce sera une bande d'élèves de 6e.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]