He is gay traducir francés
262 traducción paralela
.. there is young, he is gay, He is French...
.. il est jeune, il est gai, il est français...
He is gay.
Il est gay.
If he doesn't want you then, maybe he is gay.
Si ça marche pas, il est peut-être gay.
I mean, even if he is gay and attracted to you, he's going to be coming out of the closet, and you know what we boys do when we come out of the closet.
Méme s'il est gay et qu'il est attiré par toi, il vient certainement de découvrir qu'il est gay. 0n sait fort bien comment on se comporte quand on vient de s'apercevoir de ce truc.
The third one, the closet gay, okay, nobody knows he is gay.
Trois : La folle honteuse. Rentrée, cachée.
He says Paris is a gay old spot.
Mon oncle aussi.
Tony is still in love with Gay, and you know it. And why shouldn't he be?
Tony est amoureux de Gay et tu le sais.
Why, he asks, as they dance and dance and dance, are you so sad when everyone is so gay?
Pourquoi, lui demande-t-il tout en dansant, êtes-vous si triste quand tout le monde est si gai?
He is indeed a bit gay, yeah.
Sûr qu'il est un peu pédé, celui-là!
He reads people's palms, is a hard drinker, is gay,
II lit dans les lignes de la main. Il boit beaucoup. Il est homo.
- Is he gay?
- Il est homo? - Pas du tout.
- Hallelujah, Jesus is mine - He's gay.
C'est une folle!
He is now a spokesman for gay rights for the celibate clergy.
Ne m'appelle pas Stud, appelle-moi Mitch, tu veux? Mitch est devenu prêtre et a ouvert une paroisse à San Francisco.
is he gay or what?
Il est gay ou pas?
He doesn't know it, but the man is gay.
Il ne le sait pas, mais ce type est gay.
Well, HE'S not going to get very far, is he? "Gay"?
Et bien, ça ne va pas LE mener tres loin, je crois? "Gay"?
He pretty much thinks everyone is gay.
Il pense que tout le monde est homo.
- He's definitely gay then, is he?
- Il est définitivement gay alors, n'est-ce pas?
Is he gay?
Il est pas homo?
We know the Sal Mimeo character is gay... party because he has a picture of Alan Ladd in his locker... but also from his adoration of the James Dean character.
La Fureur de vivre 1955 La Fureur de vivre 1955 On sait que Sal Mineo est homo par la photo dans son casier, mais aussi par son adoration pour James Dean.
I'll question it and say, "Wow, is he gay?"
Est-il homo?
- When a gay man has way too much fashion sense for one gender, he is a drag queen.
- Quand un homo ne peut limiter son sens de la mode à un genre, c'est une drag queen.
Every straight is gay, he just doesn't know it.
Chaque hétéro est gay, c'est juste qu'il ne le sait pas.
That sounds like a faggot. Is he your butt buddy?
- C'est ton pote gay?
And even though you correctly sense that he is... gay, like most devastatingly handsome single men, you think,'What the hell, life goes on ".
Et bien que tu devines, correctement, qu'il est... gay... comme la plupart des célibataires à la beauté renversante... tu te dis : "Tant pis... " la vie continue. "
Is he gay?
Il est pédé?
He is a Gemini. He's single, but I think he's gay.
Il est gémeaux, célibataire, mais homo.
What do you mean? is he gay?
Tu crois qu'il est gay?
Is he straight? Gabriel?
- Il est pas gay?
Just practicing excuses in case he really is straight.
Mais je prépare des excuses au cas oú il serait pas gay.
- Is he gay?
- Il est gay?
He is popular. Yes, and so obviously gay.
Et si manifestement homo.
All I can tell you, sir, is that he's gay, gay, gay!
Tout ce que je peux dire, c'est que c'est un sacré pédé!
Is he gay or not?
II est gai ou pas?
If Jack is gay, he does not need your judgement, young man.
- Si Jack est gay... il n'a pas besoin que tu le juges.
- The thing is, um, I know that Jack's not gay but he's obviously confused about something and it's always kept him at a distance and
- Le truc c'est que... je sais que Jack n'est pas gay... mais quelque chose le trouble... et l'a toujours fait garder ses distances, et...
Is he gay or is he straight?
Est-il gay ou hétéro?
Is he a straight gay man, or is he a gay straight man?
c'est un gay hétéro, ou c'est un hétéro gay?
- Is he gay?
- ll est gay?
Jack, C-3PO is not gay, he's British.
c3po n'est pas homo, il est anglais.
He thinks every robot is gay.
Il les croit tous homos.
You think everybody is straight. He's gay.
Tu vois des hétéros partout.
He is not gay.
Il n'est pas gay.
Is he-Is he gay?
il est gay? La plupart du temps.
Granted, the boy I know is a deplorable student and he has the ethics of a billy goat.
A plus. COMMUNAUTÉ GAY, lesbienne ET bisexuelle
- Is he...? - Gay? Yeah.
Homo, oui.
Is he gay?
- Il est gay?
What you mean is, because this guy failed, you assumed he was gay
Parce qu'il a eu une panne, tu as supposé qu'il était homo.
I don't know if you're gay, but if you are, he is super.
Si jamais tu es homo, il est super.
I haven't got a problem with that - a gay man's not going to put me off, I can handle myself - but if we were in battle, is he going to be looking at the enemy or looking at me
J'ai jamais eu de problèmes avec ça. Un homo me distrait pas, je suis assez grand pour me défendre. Mais lors d'un combat, il va regarder l'ennemi ou me regarder moi en pensant :
HE IS GAY, AFTER ALL.
Après tout, il est gay! Tu as une mauvaise influence, tu sais? Salut. Je vais pisser.
he is alive 57
he is mine 25
he is my brother 37
he is so cute 33
he is a doctor 16
he isn't 329
he is 2605
he is fine 24
he is my friend 35
he is not 130
he is mine 25
he is my brother 37
he is so cute 33
he is a doctor 16
he isn't 329
he is 2605
he is fine 24
he is my friend 35
he is not 130
he is gone 57
he is lying 27
he is handsome 23
he is a 27
he is here 120
he is dead 154
he is my husband 34
he is cute 35
he is sick 32
he is innocent 28
he is lying 27
he is handsome 23
he is a 27
he is here 120
he is dead 154
he is my husband 34
he is cute 35
he is sick 32
he is innocent 28