English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ H ] / Herr professor

Herr professor traducir francés

66 traducción paralela
- Will you excuse us, Herr Professor?
- Vous permettez, Herr professeur?
Good morning, good morning, you don't have to tell me what day this is... the Herr Professor's birthday.
Bonjour. Pas besoin de me dire quel jour nous sommes. C'est l'anniversaire de Herr Professeur.
Good morning, Herr Professor.
- Bonjour, Herr Professeur.
Herr Professor, we, your students, offer you our hearty congratulations on your anniversary.
Nous, vos étudiants, vous offrons de cordiales félicitations pour votre anniversaire.
Herr Professor and Frau Professor... something wonderful has happened!
Herr Professeur et Madame! C'est merveilleux!
Auf Wiedersehen, Herr Professor.
- Au revoir, professeur.
I must remind you once again, Herr Professor,
Je dois vous rappeler une fois de plus, Herr Professor,
Herr Professor klauber, I have the honor to present my pupil...
Herr Professor Klauber, j'ai l'honneur de vous présenter mon élève...
Can the Herr Professor name a figure of greater strength than Alexander.
Herr Professor peut-il nommer quelqu'un plus fort qu'Alexandre?
Herr Professor.
Monsieur le Professeur.
"Herr Professor Gustav Stüdendorf."
Herr Professeur Gustàv Studendorf.
- Excuse me! - I've an appointment with Herr Professor Gustav Stüdendorf.
J'ai rendez-vous avec le Professeur...
- Good morning. - Herr Professor Gustav Stüdendorf?
Le Professeur Studendorf?
- Thank you! My firm has put me in charge of delivering 3 cuts of material that Herr Professor Gustav Stüdendorf has ordered.
Je viens livrer 3 coupes de tissu que le Professeur a commandées.
Herr Professor Gustav Stüdendorf in his good taste has ordered 3 cuts of material.
Le Professeur a commandé 3 coupes de bon goût :
Herr Professor Gustav Stüdendorf, he's dead!
Le Professeur est mort!
Herr Professor Gustav Stüdendorf, in all his politeness, in all his wonderful gaiety.
Professeur Studendorf? Lui, si cordial, si plein de gaieté...
Here, if you keep these close to you you'll always feel that he, too, is close. The memory of the great Herr professor Gustav Stüdendorf.
Si vous le faites, vous le sentirez prés de vous.
A new patient, Herr Professor.
Une nouvelle malade, M. le professeur.
I did, Herr Professor.
C'est moi, M. le professeur.
I am blind, Herr Professor!
Je suis aveugle!
Herr Professor, will you permit me to make a test?
Me permettez-vous de faire une expérience?
Thank you, Herr Professor.
Merci, Herr Professor.
Herr Professor Doctor Lindt, you are neglecting your party.
Vous négligez vos invités.
Herr Professor, come on.
Hein, professeur?
Herr Professor, would you admit that, as with fingerprints, no two handwritings could be the same?
Herr professeur... admettez-vous que, comme pour les empreintes, il n'y a pas deux écritures identiques?
But you, Herr Professor...
Mais vous, professeur!
Good evening, Max.
Bonne soirée Max. - Bonsoir Herr Professor.
- Herr Professor who?
- Le professeur qui?
Mitch has told me that Herr Professor is approaching.
Mitch m'informe que Herr Professor approche.
I'll tell you... since the Herr and Frau Professor have come to visit... my life's gone completely off the track.
Depuis que le Herr Professor et sa femme sont ici, ma vie est complètement chamboulée.
- Yes! Well, not everyone is called, you know, like our Herr Professor... to go speaking and writing and spewing work forth... like some farm machine.
Tout le monde n'a pas les dons du professeur pour disserter, écrire, cracher des œuvres comme une machine agricole!
The Herr Professor has been so good as to express this -
Le Herr Professor a daigné exprimer ceci...
Love with a water spirit awaits you... in your guise as the naiad of perfection... so that our Herr Professor and all of us... can just throw back our heads and say...
Un génie des eaux t'aimera sous les traits d'une naïade parfaite. Le Herr Professor et nous tous nous exclamerons, les yeux au ciel :
Professor.
Herr Professor.
Over here, Herr Professor.
Venez Herr Professor.
Herr Professor worked all night on it.
Herr Professeur a travaillé dessus toute la nuit.
I will not identify Herr Professor, not ever.
Je n'identifierai pas Herr Professeur, Jamais de la vie.
Herr Professor has a dictionary of English slang that I study in my free time.
J'ai trouvé ces mots dans un dictionnaire appartenant à Herr Professeur.
Herr Professor?
Herr Professeur?
Herr Professor lets you take too many risks.
Herr Professeur te laisse courir de trop grands risques.
That's when I met Herr Professor.
J'ai rencontré Herr Professeur.
Without me, Herr Professor cannot survive.
Sans moi, Herr Professeur ne peut pas survivre.
Professor Herr Kibitzen.
Le professeur Kibitzen.
Maybe you've heard of me. The Professor? Or Herr Doctor, maybe.
Vous avez entendu parler du "Professeur"... ou de "Herr Doktor"?
- Good morning. - Professor Stüdendorf. - Sorry?
Herr Professeur Studendorf?
- Professor Zimmer.
- Herr Zimmer, c'est ça? - Professeur Zimmer.
Ah, Herr Professor!
Herr professeur!
- Good evening, Herr Professor.
Il est à la même chambre?
Herr Simon is getting treatment from Professor Sauerbruch.
M. Simon est soigné par le professeur Sauerbruch.
I'm not a professor, Herr Klimt.
Je ne suis pas professeur, Herr Klimt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]