English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ M ] / Meg

Meg traducir francés

3,520 traducción paralela
You know, maybe it'd help if we just tried to track Meg's movements from the moment she arrived in France.
On ferait peut-être mieux de reconstituer son itinéraire - depuis son arrivée en France.
Yeah, but how are we gonna know for sure if these are the guys who took Meg?
Comment être sûr que ce sont les gens qui ont kidnappé Meg?
Stewie, I don't see Meg anywhere.
- Je ne la vois nulle part.
Meg! What the hell?
- C'est quoi ce bordel?
Oh, my God, Meg!
- Seigneur, Meg!
Damn it. We were so close to saving Meg.
Bon sang, on l'avait presque sauvée!
Will you be my wife, Princess Meg?
Seras-tu ma femme, Princesse Meg?
Meg, go take your ten.
Meg, va te faire cuire un œuf.
¿ Meg, dónde está la biblioteca?
Meg, donde esta la biblioteca?
Shut up, British Meg.
La ferme, Meg l'anglaise.
Meg is one of the sensitive, bearded Robin Williams characters.
Meg est l'un des personnages sensibles et barbus de Robin Williams.
Nora's got this friend, Meg.
Nora a cette amie Meg.
Meg, Tess.
Meg, Tess.
Tess, Meg.
Tess, Meg. Salut.
Yeah, thanks, Meg.
Oui, merci, Meg.
So, when are you going to see Meg again?
Alors, quand vas-tu revoir Meg?
Um, can you just not mention Meg?
Peux-tu ne pas parler de Meg?
So, the Meg thing. Mmm.
Alors, pour Meg.
I can't believe I let her meet Meg.
Je ne peux pas croire que je l'ai laissé rencontrer Meg.
Hey, Meg.
Hey, Meg.
- Meg, we're leaving! - Uhh!
Meg, on s'en va!
It's Meg.
C'est Meg.
- No, pray thee, good Meg, I'll wear this.
- Non, je vous prie, chère Mag, je mettrai celui-ci.
Help to dress me, good Meg.
Aidez-moi à m'habiller, bonne Marguerite.
But Meg had a heart attack.
Mais Meg a eu une attaque.
Meg was shot?
Meg s'est fait tirée dessus?
Someone shot Meg?
Quelqu'un a tiré sur Meg?
Because I've lived off of an older woman, and I've done it for most of my life, even before Meg.
Parce que j'ai vécu avec une femme plus agée et je l'ai fait pratiquement toute ma vie, même avant Meg.
Meg wakes up a little earlier or later, and...
Meg se serait levée un peu plus tôt ou tard...
I'd be pissed off if I was Meg Ryan and some guy interrupted my new year's Eve like that.
C'est quoi son problème? Je serais énervée si j'étais Meg Ryan et un gars interrompt mon nouvel an comme ça.
Never speak for Meg Ryan again.
Ne parle plus jamais pour Meg Ryan.
Meg, don't kill the tomatoes.
Meg, ne tue pas les tomates.
Miss Meg Giry!
- Mlle Meg Giry!
Meg Giry!
- Meg Giry!
Ladies and gentlemen, Miss Meg Giry, the Ooh-La-La Girl!
Mesdames et messieurs, Mlle Meg Giry, la Fille Ouh-Là-Là!
Go spend some time working with Meg.
Allez travailler avec Meg.
Meg, and you as well!
Meg, toi aussi!
Meg, I wonder would you mind...
Meg, voudrais-tu bien...
MEG : Christine, wait!
Christine, attends!
MEG : Gustave!
- Gustave!
Meg, do you mind?
Meg, tu veux bien?
ALL : Meg Giry!
Meg Giry!
Ladies and gentlemen, Miss Meg Giry, the Ooh-La-La Girl!
Mesdames et messieurs, Mlle Meg Giry, la Ooh-La-La-Girl!
Meg...
Meg...
Meg, stop it.
Meg, arrête.
Meg, sweet fool You did all that you could
Meg, idiote chérie Tu as fait tout ce que tu as pu
I hope her singing makes up for what your blindness has done to Meg and me.
J'espère que son chant rachètera ce que votre aveuglement nous a fait, à Meg et à moi.
I just passed Meg's dressing room It was silent as a tomb
Je suis passée devant la loge de Meg Elle était silencieuse comme une tombe
Meg would never hurt him
Meg ne lui ferait jamais de mal
DC Meg Riley.
Des témoins contestables.
She's probably found another band to chase. Meg, sorry. You don't need to worry.
Combien de temps peux-tu retenir ta respiration?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]