We'll see you later traducir francés
361 traducción paralela
We'll see you later.
- A plus tard.
Tonight and tomorrow we can talk our heads off, but just now, I'll see you later.
On pourra se voir ce soir et demain. A plus tard.
We'll see what we can do about getting you an extended leave later on. - Why, thank you, sir.
Je vais voir si on peut prolonger votre permission.
- Well, we'll see you later for a cup of tea?
- On se retrouve pour boire le thé?
We'll see you later.
On se retrouve plus tard.
You put on your clothes and we'll see you later. Shh!
Habillez-vous et on vous retrouve plus tard.
We'll see you later.
À plus tard.
Well, we'll see you later.
Eh bien, à plus tard.
Well, I'll see you later and we'll have another little conversation.
Eh bien à plus tard, on pourra avoir une autre petite conversation.
- We'll see you at the house later. - All right.
Nous vous verrons à la maison.
We'll see you later.
Nous nous verrons plus tard.
It sure is good to see you all again... but we'll get sociable a little bit later.
Je suis ravi de vous revoir tous, mais les civilités seront pour plus tard.
- We'll see you later.
- À plus tard.
- We'll see you later.
A plus tard.
Susan, we'll see you later upstairs.
Susan. On se voit là-haut.
With your picture on the cover, we'll sell two million magazines. See you later, huh?
Avec votre photo en couverture, on vendra deux millions d'exemplaires.
Okay, Father, we'll see you later.
D'accord, mon père. A plus tard.
We'll see you later.
On revient. Suivez-moi.
- We'll see you later.
- À plus tard. Au revoir.
I'll see you later, and if you want we can leave the oil fields.
On se verra après. Si tu veux, on partira.
Remember, we'll be married in three days'time. See you later, darling.
Souviens-toi que nous nous marions dans trois jours, mon amour.
We'll see you later, kids.
A plus tard, les filles.
Gives us a break, boys. We'll see you later. All right.
Laissez-nous, on vous verra après.
Hey, we'll see you later at the hospital, huh?
J'espère qu'on se reverra à l'hôpital.
- We'll see you later.
- A plus tard.
We'll see you later, then.
À tout à l'heure, alors.
We'll see you later.
On se revoit plus tard.
We don't know where they'll try to knock her off. - Yeah. - See you later!
On sait pas où ils vont essayer de la mettre en l'air.
No, thank you, we'll see them later.
Non, merci, nous irons plus tard.
We'll see you later.
Je vous verrai plus tard.
- We'll see you later, Joey.
- À plus tard, Joey.
Then we'll see you later.
- Merci beaucoup.
- Yeah, well, good night. - Okay, so we'll see you later.
Bonne nuit.
- We want to see! - I'll show you everything later. - That's not equality!
Emmenez-le.
Good idea. We'll see you later.
On vous retrouvera plus tard.
Later on, we'll see what you'd be willing to do and give.
On verrait plus tard ce que vous seriez prêt à faire et à donner.
- We'll see you later, Sir Arnold.
- À tout à l'heure, Sir Arnold.
Perhaps we'll see you both later.
Peut-être à plus tard, tous les deux.
We'll see you later.
A tout à l'heure.
OK. We'll see you later.
Alors, à ce soir.
Well, we'll see you later, Cole.
A plus tard, Cole.
- We'll see you later.
- A plus tard. Au revoir.
Doris, we'll see you later.
Doris, à tout à l'heure.
Shall we go in? I've got a little work to do. I'll see you later.
Je pense qu'à mon avis, le voyage inaugural du "Magic Christian"... sera de loin le couronnement de la saison...
- We'll see you later, Hermie, okay?
À tout à l'heure, Hermie.
See you later. We'll grab a bite too.
Continuez à casser la croûte, nous aussi, on va revenir manger un p tit truc.
Well, then we'll see you later, okay?
On se voit plus tard, d'accord?
We'll see you later.
On se verra plus tard.
We'll see you later.
On se voit tous plus tard.
We'll see you later.
Alors on se voit plus tard.
Listen, come back later, you'll see we'll find a solution.
Écoutez, revenez plus tard, vous verrez, nous trouverons une solution.
we'll see 1739
we'll see each other soon 16
we'll see you tomorrow 58
we'll see each other again 29
we'll see you soon 70
we'll see you in the morning 16
we'll see about that 451
we'll see what happens 59
we'll see you there 28
we'll see you around 19
we'll see each other soon 16
we'll see you tomorrow 58
we'll see each other again 29
we'll see you soon 70
we'll see you in the morning 16
we'll see about that 451
we'll see what happens 59
we'll see you there 28
we'll see you around 19
we'll see you then 45
we'll see you in court 25
we'll see you tonight 18
we'll see how it goes 26
we'll see you 55
we'll see what we can do 51
see you later 3234
see you later then 27
we'll be back soon 49
we'll do 19
we'll see you in court 25
we'll see you tonight 18
we'll see how it goes 26
we'll see you 55
we'll see what we can do 51
see you later 3234
see you later then 27
we'll be back soon 49
we'll do 19
we'll be right back 266
we'll do it tomorrow 27
we'll be in touch 367
we'll be back 167
we'll 584
we'll talk soon 56
we'll go together 86
we'll meet again 87
we'll be together again 17
we'll talk later 372
we'll do it tomorrow 27
we'll be in touch 367
we'll be back 167
we'll 584
we'll talk soon 56
we'll go together 86
we'll meet again 87
we'll be together again 17
we'll talk later 372