Can you speak english traducir portugués
90 traducción paralela
Can you speak English?
Fala inglês?
- Can you speak English?
- Sabes falar inglês?
Can you speak English?
Falas inglês?
Can you speak English?
Podes falar Inglês?
Can you speak English?
Consegues-me ouvir?
Can you speak English?
Podes falar inglês?
Don't get so upset please. And can you speak English.
Por favor, não se alterem tanto, e falem em inglês?
I'm half English, aren't I? And I can speak it as well as you can.
Eu sei, mas sou meia inglesa e falo inglês tão bem como o pai.
If you can't speak English, speak Arabic, but speak! Speak!
Se não fala inglês, fale árabe, mas fale!
Can't you speak english?
Você não fala Inglês?
- Which of you can speak English?
Quem entre vocês fala inglês?
Why can't you speak English?
por que não fala Inglês?
This is an ancient, and a highly cultured civilization, so don't get the idea you're any better than these people just because they can't speak English.
Trata-se de uma civilização antiga e altamente cultural. Por isso, não se ponham a pensar que são melhores que este povo só por eles não falarem inglês.
- You can speak English. I understand.
Pode falar inglês. Percebo.
Can't you learn to speak English?
Por que não aprende a falar inglês?
Anyway, maybe Capitan Harris can teach me to speak real good English like you, my little Ratbags.
De qualquer modo, talvez o capitão Harris me ensine... a falar bem o inglês como você, meu pequeno Cascarrabias.
Can't you speak English?
Fala inglês?
Damn it man, can't you speak English?
Não sabe falar inglês, homem?
You can't even speak English.
Nem sequer sabes falar inglês.
Since you speak English, I assume that you can read it, too.
Já que fala Inglês, presumo que também saiba ler.
But I can just lay here and talk forever... and you won't hear a single word... like you don't even speak English.
Mas eu posso estar para aqui a falar, falar... E tu não entendes, patavina. Como se não entendesses Inglês.
- You can't speak English.
- E darias conta? - Nem sabes falar inglês.
Will you speak English? I can't understand you!
Há coisas que não entendo aqui.
Can you fucking speak English?
- Quê? Mas tu falas inglês, porra?
Why can't you speak English?
Não podias falar inglês?
You mean he can speak and understand English?
Então, ele fala e percebe a nossa língua?
He speaks better fucking English than you! - You can't speak English without F-ing!
- Ele fala inglês melhor que você!
You can't even speak English.
Você nem inglês sabe falar!
Speak in French when you can't think of the English word.
Falem em francês quando não se lembrarem da palavra inglesa.
You can speak English.
Podes falar abertamente.
Now you can't speak English. I bet you can say "kilo", can't you?
Não sabes falar a língua, mas aposto que sabes dizer "quilo".
I see most of you speak English already, so we can skip that one.
A maioria de vocês já fala inglês, por isso passamos adiante.
Can you talk to the American yourself? You speak English...
Porque não falas tu próprio, sabes inglês.
You can't speak English, you dumb fuckin'Canuck? Huh?
Não sabes falar inglês, seu canadiano parvo?
Can't you just speak English?
Fale inglês.
You can have one sandwich. This is America. We speak English here.
Tenho bolachas a mais.
Mabye I can't speak English well enough to understand you.
Se calhar não percebo bem inglês para te perceber.
You can speak English.
Fala Inglês.
I know you can speak english. I know you speak perfectly good english.
- Em inglês, sei que falas bem.
How do you come to this country and expect to be able to find the liberry and you can't even speak English? Here's the food.
Como é que chegam a este país e esperam encontrar a livraria, sem saber sequer falar inglês?
Even someone who doesn't speak English can look at you.
Mesmo alguém que não fale Inglês, consegue olhar para ti.
You guys can go- - Does anybody speak English?
Vocês podem.... Alguém fala inglês?
If you don't like English, we can speak Russian.
Se não gosta de inglês, podemos falar russo.
You know I can speak English, yeah?
Eu sei falar inglês.
Doesn't speak a word of English, but let me tell you, she can...
Não fala uma palavra de inglês, mas deixem que vos diga, ela...
She doesn't speak English. But you can just speak to her in Italian or in French.
Ela não fala inglês, mas podes falar com ela em italiano ou em francês.
You won't understand. I mean, you can't even speak English.
Não ia perceber.
Why do you pretend you can't speak English?
- Todas. Porque fingiu que não sabia falar inglês?
And exactly how much information do you plan on getting from a manicurist that can't speak english?
E exatamente quanta informação você planeja conseguir de uma manicure que não fala inglês?
I speak English, as you can see.
Falo Inglês, como pode ver.
Oh.. so do you want someone who can speak very good English?
Então, quer alguém... que possa falar inglês fluentemente?
can you swim 39
can you hear me 3134
can you 2490
can you tell me your name 66
can you do me a favor 162
can you talk 121
can you help me 410
can you see 147
can you keep a secret 141
can you hear me now 64
can you hear me 3134
can you 2490
can you tell me your name 66
can you do me a favor 162
can you talk 121
can you help me 410
can you see 147
can you keep a secret 141
can you hear me now 64
can you tell me 147
can you walk 167
can you see me 160
can you believe that 422
can you say 98
can you fix it 117
can you believe it 657
can you feel it 118
can you imagine 445
can you hear us 101
can you walk 167
can you see me 160
can you believe that 422
can you say 98
can you fix it 117
can you believe it 657
can you feel it 118
can you imagine 445
can you hear us 101