Go to sleep now traducir portugués
475 traducción paralela
Don't go to sleep now.
Não adormeça.
Go to sleep "Little Toro". Go to sleep now.
Dorme, meu filho.
- You go to sleep now?
- Vais dormir? - Sim.
So, Piefke, go to sleep now.
Então, Piefke. Vá dormir.
There, there. Go to sleep now, little one.
vamos, vamos, dorme um pouco, pequenina.
I know. You go to sleep now.
Dorme.
Go to sleep now.
- Dorme.
He'll go to sleep now.
Agora irá dormir.
Go to sleep now.
Vá dormir agora.
Go to sleep now.
Agora, durma.
Now you go right to sleep, youngster.
Agora vais dormir, jovem.
now you go to sleep.
Agora vais dormir.
Now you must lie down, and go to sleep.
Agora tens de te deitar, e dormir um pouco.
Well, now you can go to sleep.
Agora, já podes ir dormir.
Now go to sleep, my little mermaid.
Agora adormece, minha pequena sereia.
Now, close your eyes and go to sleep.
Agora, fecha os olhos e adormece.
Well, I guess you can all go back to sleep now.
Acho que podem todos voltar a dormir.
Now go back to sleep, Fernando.
Volte a soneca, Fernando.
Now go to sleep at once... or you won't go to either.
Se não se deitam agora... digo ao pai para não os deixar ir a lado nenhum.
- Okay, Ned. Now you can go back to sleep.
- Ned, já pode ir dormir.
Sternwood can turn over now and go back to sleep. It was Geiger's own racket.
Ele que durma descansado, isso era com o Geiger.
It's going to stay, because that's taken care of your worry now. All right, now come on back to me, and I'm going to let you go to sleep.
Muito bem, agora volta aqui e vou deixar-te ir dormir.
Now, I'm going to have you go right to sleep.
Quando acordares, vais estar tudo bem.
Now go to sleep.
Agora vai dormir.
Now go to sleep, boy!
Agora vai dormir, filho!
Well, Irina, now you'll be able to sleep as long as you like... and eat sweets all day... and go to parties every night.
Bem, Irina... agora poderá dormir até à hora que quiser. Poderá comer doces... e ir a festas toda a noite.
And now go to sleep
Agora, dorme. Vou apagar a luz.
You can go back to sleep, now.
Já podes voltar a dormir.
Now go to sleep.
- Agora vai dormir.
Go to sleep, now.
Durma bem
Now go to sleep.
Agora vá dormir.
There, now, don't go to sleep again. Come on.
Não adormeça outra vez.
Now, you go on back to sleep.
Volta para o teu soninho.
Now go to bed and get some sleep.
Agora vá dormir.
Now then, stop fussing and go to sleep.
Por isso agora, vais sossegar e dormir.
Now go to sleep.
- E por que você me acordar?
Now, you lie down, Brian, and try to go to sleep.
Agora, se deite, Brian, e tente dormir.
I think the best thing now is for all of us to go home and get some sleep.
Acho que o melhor agora para todos é ir para casa dormir.
Now, go to bed, have a good sleep.
Agora, vá para cama e durma bem.
Now you just go to sleep, and you'll be as fit as a fiddle.
Vá dormir, e ficará bem disposta.
Well, now, be good and go back to sleep.
Portem-se bem e vão para a cama.
You go back to the hotel now and get your sleep.
Volte para o hotel e descanse.
NOW YOU GO TO SLEEP.
Claro, Bolie. Será bom.
Now you go right back to sleep and let my herbs... soothe away your aches and pains.
Agora volta a dormir para as minhas ervas te acalmem as dores.
You can go to bed now. You've earned your sleep.
Você pode ir se deitar agora.
I'll spank you all! Go to sleep now!
Agora apanham!
I'd like to go back to sleep now.
Gostava de voltar a adormecer. Porquê?
Well, now I intend to go to sleep.
Bem, agora pretendo dormir.
You bet. Now get out and let me go to sleep.
Está bem, agora sai e deixa-me dormir.
Now you mustn't be angry with me, but... Last night when I lay down to go to sleep - - I put out my arm and pretended you were lying beside me!
Não se aborreça comigo, mas a noite, ao dormir passo meu braço embaixo de sua nuca.
Now, please go to sleep, Man Cub.
Por favor, vê se dormes, filhote de homem.
go to sleep 664
go to hell 1081
go to college 29
go to bed 547
go to school 64
go to your room 325
go to bed now 31
go to the house 16
go to the car 39
go to the bathroom 48
go to hell 1081
go to college 29
go to bed 547
go to school 64
go to your room 325
go to bed now 31
go to the house 16
go to the car 39
go to the bathroom 48
go to the kitchen 39
go to work 115
go to new york 16
go to class 25
go to the hospital 36
go to jail 27
go to town 28
go to the bar 16
go to him 110
go to the movies 20
go to work 115
go to new york 16
go to class 25
go to the hospital 36
go to jail 27
go to town 28
go to the bar 16
go to him 110
go to the movies 20
go to the police 50
go to the right 20
go to her 103
go to the back 19
go to commercial 23
go to them 17
go to it 51
go to 136
go to the right 20
go to her 103
go to the back 19
go to commercial 23
go to them 17
go to it 51
go to 136