Gre traducir portugués
42 traducción paralela
Everybody is in Gre...
Toda a minha...
Well, give me "not gre at" on a scale of one to ten.
Em uma escala de um a dez? Menos três.
Just-Joan, you're gre...
Só-Joan, você é best...
You know, deep down, people are pretty gre -
Sabem, no fundo estas pessoas são...
Hans and Gre...
Hans e Gre...
Our dishonored souls are being taken to Gre'thor.
Nossas almas desonradas estão sendo levadas para Gre'thor.
And as punishment, I was condemned to ferry the souls of the dishonored to Gre'thor.
E como punição, fui condenado transportar as almas dos desonrados de Gre'thor.
kot'mah soh Gre'thor! Qapla.
Kot'mah soh Gre'thor!
I found out why my mother is on her way to Gre'thor.
Eu descobri porque minha mãe está a caminho de Gre'thor.
I have a chance to rescue my mother if I can accept responsibility for her dishonor before she passes through the gates of Gre'thor.
Eu tenho a chance de resgatar minha mãe. Se eu puder aceitar a responsabilidade pela desonra dela, antes que ela atravesse os Portões de Gre'thor...
sus'ag Gre'thor qay.
Sus'a g gre'thor qay.
And if you had understood that, I would not be on my way to Gre'thor.
Se você tivesse entendido isto não estaríamos a caminho de Gre'thor.
I have no intention of being on this barge when it gets to Gre'thor.
Não pretendo estar neste barco quando ele for para Gre'thor.
Once we have reached Gre'thor and you are within its gates, I will release her.
Quando alcançarmos os portões de Gre'thor e você estiver dentro dos portões, eu a libertarei.
Welcome to Gre'thor.
Bem-vindo a Gre'thor.
This isn't Gre'thor.
Isto não é Gre'thor.
B'Elanna's misdeeds have led her to Gre'thor.
B'Elanna está sendo conduzida a Gre'thor.
Tigger! Tigger.
Ti gre.
Everybody you are so gre...
Todos te acham a fabu...
Whatis story he says he was sm buddies with cynthia gre.
Qual a história dele? Diz que tinha um caso com a Cynthia Gilmore.
So I guess a flashbang gre out of the question.
Então acho que uma invasão à sala é descartada
I would expect Gre to get suckered in by someone saying that but with all your street smarts, you should know better than that.
Eu esperaria que o tapado do Greg caísse nessa, mas com toda a tua experiência de rua, tu deverias saber mais do que isso.
So Little Black Sambo offers his coat to the tiger in exchange for his life.
Então o pret ¡ nho Sambo oferece o seu casaco ao t ¡ gre em troca da sua v ¡ da.
And then another tiger pops up, and so on and so on, until the tigers have taken all his clothes.
E depo ¡ s aparece outro t ¡ gre, e por aí ad ¡ ante até os t ¡ gres lhe terem t ¡ rado a roupa toda.
All of the tigers are wearing his clothes And arguing over which of them is the grandest tiger of all.
Todos os tigres usavam a roupa dele, e d ¡ scut ¡ am qual deles ser ¡ a o t ¡ gre ma ¡ s forte de todos.
I'm studying to take the GRE.
Ando a estudar para as provas de acesso.
Fantastic. Gre... oh, bravo.
Fantástico, oh, bravo.
- I understand that what I did was wrong.
- Entender que o que eu fiz e foi gre.
We had ten hours drinking, was Error binge.
Tomei por 10 horas, foi gre em um beþie e ealã.
that scan-dal-ize the con-gre-gation, for this rea-son no ser-vice can be held there Un-til, though a ce-re-mony of pen-i-tence, the in-jus-ti-ces have been put right.
que lá tiveram lugar o que escandalizou a congregação, o que escandalizou a congregação, por essa razão nenhum ritual deve ser feito lá nenhum ritual deve ser feito lá enquanto, através de uma cerimónia de arrependimento, as injustiças
The ce-le-brant tells the con-gre-gation :
O celebrante dirá à congregação : dirá à congregação :
This is gre- - [Clattering]
Este é gre - [Barulho]
Nell has your college transcript, your senior thesis and your GRE results.
A Nell tem a tua transferência de faculdade, a tua tese sénior e os resultados GRE.
"Sex Gre-nod."
'Granada Sexual'.
That's gre...
Isso é ópti...
Lime gre... that would be exceptional.
- Seria perfeito.
The ERBs... state exam you have to pass today.
O teste do GRE é o exame estatal no qual tens de passar hoje.
Yeah, uh, the ERBs.
Sim, do GRE.
Come on, we, uh... we only got, like, one last cram sesh to do before these ERBs,
Só temos mais um período de estudo antes dos testes do GRE, por isso...
Gre...
Gre...
Everyone in Britain is cheering him on. "
Toda a gente 0 apoia, na Gré-Bretanha. "
- GRE 052, come on.
GRE 052, vamos.
great 25235
green 729
gregory 221
grey 1031
greg 1678
greyhound 35
gregor 95
greenwich 20
greta 224
greetings 642
green 729
gregory 221
grey 1031
greg 1678
greyhound 35
gregor 95
greenwich 20
greta 224
greetings 642
greek 78
greenland 20
grey's anatomy season 20
greed 98
greedy 74
greene 82
greer 247
great job 528
great minds think alike 42
grease 49
greenland 20
grey's anatomy season 20
greed 98
greedy 74
greene 82
greer 247
great job 528
great minds think alike 42
grease 49
great stuff 65
great to see you again 26
greenleaf 21
great to meet you 111
greendale 31
great scott 63
great to see you 248
great work 234
great shot 34
great song 31
great to see you again 26
greenleaf 21
great to meet you 111
greendale 31
great scott 63
great to see you 248
great work 234
great shot 34
great song 31