English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ I ] / Isn't he great

Isn't he great traducir portugués

98 traducción paralela
- Great kid, isn't he, Lou?
- Belo miúdo, não é, Lou?
Great isn't he?
- Ouve-o Mage!
Gay's a pretty great fella, isn't he?
O Gay é um sujeito impecável, não é?
- Great, isn't he?
- Ótimo, não é?
The Great Fox is still in his cell, isn't he?
A Grande Raposa ainda está em sua cela, não é?
Great, isn't he?
É formidável, não é?
Isn't he great?
- Sim, que genial?
Isn't he great?
Não foi bom? !
Isn't he great?
Não é o máximo?
Is he or isn't he a great bartender?
Ele é ou não um grande barman?
Isn't he great?
Willie, Kate?
Isn't he great?
Não é fantástico?
- God, isn't he great?
- Não é maravilhoso? - Não!
He's great, isn't he?
Ele é fantástico não é?
Isn't he great, folks? ! Isn't he fabulous?
Ele não é óptimo, pessoal?
He's really great, isn't he?
Ele é impecável, não é?
Thanks. Isn't he great?
- Obrigada, ele não é fofo?
He's great, isn't he?
Ele é um espetáculo, não é?
Isn't he a great writer?
- Não é? - É.
Great, isn't he?
Fantástico, não é?
- Isn't he great?
- Não é o máximo?
This DA isn't good, he is great!
Este promotor público não é bom, é óptimo!
Uh... yep, he's black. Isn't that great?
Sim, ele é negro.
I mean, sure, Dr. Von Braun's a great scientist, but he isn't my hero.
Digo, claro, o Dr. von Braun é um grande cientista... mas não é ele o meu herói.
- Isn't he great? - Darcy!
- Não é um tipo porreiro?
Gosh Will. it is so great to date a guy who's grown up. Who's secure with who he is. who isn't emotionally needy.
Céus, é tão bom andar com um gajo que seja crescido, que seja seguro de quem é, que não seja emocionalmente necessitado.
- Isn't he great, Daddy? .
- Ele não tão fixe, Pai?
He manages to survive even if I leave him alone for a week. Isn't he great?
Ele conseguiu sobreviver mesmo se o deixasse sozinho durante uma semana Não é demais?
He's great, isn't he?
- Ele é bestial, não é?
Isn't he great?
É.
Isn't he great?
Não é lindo?
Oh, yeah, Beethoven's great, isn't he?
O Beethoven é fantástico, não é?
Isn't he great?
Ele não é?
Isn't he great?
- Ele não ê ótimo?
Isn't he great?
Não é fixe?
Isn't he great?
Não é estupendo?
- He's great, isn't he?
- Ele é bestial, não é?
- He's pretty great, isn't he?
- Ele é fantástico, não é?
- He's great, isn't he?
É fantástico, não é? É.
He's a great dog, isn't he?
Ele é um ótimo cachorro, não é?
- Great guy, isn't he?
- É um tipo fabuloso, não é?
He's doing great, isn't he?
Ele está a ir muito bem. - Não, não está.
- He's a great guy, isn't he?
- Ele é um tipo porreiro, não é?
So Jake's a great kid, isn't he?
Então, o Jake é um óptimo miúdo, não é?
He finished up early, he's coming home tonight. Isn't that great?
Despachou-se mais cedo e chega hoje, não é bom?
- Oui. Isn't he great?
Ele não é maravilhoso?
Really? Isn't he great?
Ele não é excelente?
she's always there for me, which is great because... he isn't.
Está sempre presente para me ajudar porque ele, o meu tio...,
He's great, isn't he? Give him a megaphone, he's happy.
O que ele está a fazer com o megafone, o que está acontecendo?
Isn't he great?
Não é óptimo?
Isn't he great?
Ele não é óptimo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]