Let me introduce traducir portugués
748 traducción paralela
"Nino, let me introduce you to my friend Bielecki, whose great talent you have already discovered"
"Nina, apresento-lhe o meu amigo Bielecki, cujo grande talento você já descobriu."
"Let me introduce you to our new stage designer"
"Gostaria de lhe apresentar o nosso cenógrafo..."
Let me introduce myself.
Posso apresentar-me?
Let me introduce myself again.
Vou voltar a apresentar-me.
But first of all, let me introduce our beloved president, Mrs. McCoy.
Apresento a nossa presidenta, a Sra. McCoy.
- Let me introduce Mr. Durrance.
- Deixe-me apresentar o Sr. Durrance.
Let me introduce myself,
Permita que me apresente,
Let me introduce you to an old friend, then.
Então, deixe-me apresentar-lhe um velho amigo.
Let me introduce you to Mr. Simplício Costa, Our new librarian.
Deixe-me apresentar-lhe o Sr. Simplício Costa, o nosso novo bibliotecário.
Let me introduce you to my godson, Z? uinha, who's spending his holiday with me.
Deixe apresentar-Ihe o meu afilhado Zéquinha que veio passar férias comigo.
Let me introduce Mr. Gershwin.
Deixa-me apresentar-te Mr. Gershwin.
Miss Fairfax, pray let me introduce myself to you.
Miss Fairfax, gostaria de me apresentar.
# Let me introduce a lady, la-di-dah.
Deixe-me falar de uma senhora, La-di-dah.
Sir Henry, let me introduce Mr. Sherlock Holmes...
Sir Henry, apresento-lhe o Sr. Sherlock Holmes.
My esteemed friend, whoever you are, let me introduce myself.
Meu estimado amigo, seja quem for, deixe-me apresentar-me.
Senator, let me introduce Mr. Wormold.
Senador, apresento-lhe o Sr. Wormold.
Let me introduce my friends.
Apresento-te os meus amigos.
Princess... Let me introduce my fiancée, Angelica Sedara.
Princesa... deixe-me apresentar-Ihe a minha noiva, Angelica Sedasse.
Let me introduce myself. I'm Dingy Bell. This is Benjy Benjamin.
Sou Dingy Bell e ele é Benjy Benjamin.
Let me introduce you to a few people.
Deixe-me apresentá-lo a algumas pessoas.
Let me introduce you to my ex-wife.
Deixe-me apresentar-lhe a minha ex-mulher.
Let me introduce to you
- Deixa-me te apresentar.
Hi. Nelse, let me introduce you to the man I wanted you to meet.
Deixa-me apresentar-te ao homem que queria que conhecesses.
Oh, Guy, let me introduce you to Argyron Stavropoulos.
Guy, deix e-me apresentar-lhe o Argyron Stavropoulos.
So let me introduce to you, The one and only Billy Shears
Então, deixem-me apresentar-lhes O primeiro e único Billy Shears
Dunfermline in scotland. Well, let me introduce you.
Dunfermline, na Escócia.
Well, come on over here to a table, let me introduce you to some hot grub.
Bom, sente-se numa mesa, deixe-me apresentar-lhe uns tipos esquesitos.
Companero, let me introduce you to Zaira, wonderful Zaira amazing Zaira.
Compañero, deixa-me apresentar-te Zaira, a bela Zaira, espantosa Zaira.
Let me introduce our guests.
Enquanto isso apresento nossos convidados
Let me introduce you. This is Wu Man.
Deixa-me apresentar-te estas meninas.
Let me introduce you to an important friend, has just arrived from Portugal.
Te apresento a um amigo importante que acaba de chegar de portugal.
Miss Jones, let me introduce Professor Alexander Saxton.
Deixe-me apresentar o professor Alexander Saxton.
- Let me introduce you first.
- Deixe-me apresentá-lo primeiro.
Let me introduce you to Mr. May.
Deixe-me apresentar-lhe o Sr. May.
Let me introduce you.
Deixe-me apresentar você.
Let me introduce you.
Deixa-me apresentar-te.
And now, sir, let me introduce you to brother Peachy Carnehan, which is him. And brother Daniel Dravot, which is I.
E agora, senhor, deixe-me apresentar-lhe o Irmão Peachy Carnehan, que é ele e o Irmão Daniel Dravot, que sou eu.
Let me introduce my friends.
Deixe-me apresentar meus amigos.
Let me introduce Mr. Fresnoy.
Deixe-me apresentar o Sr. Fresnois
- That's right. Let me introduce you.
Vou apresentar-vos.
Let me introduce you to your patient.
Deixe-me apresentar-lhe o seu paciente.
In that case, let me introduce myself.
Nesse caso, permite-me que me apresente.
Let me introduce you to my associate.
Apresento-vos o meu sócio.
Let me introduce Commissioner of Police Rheinlander Waldo.
Sr. Thaw, permita-me apresentar-lhe o comissário... Rheinlander Waldo.
Let me introduce you to Lulu and Robert...
Deixa que apresente, Lulu e Robert...
Let me introduce...
Deixa que te apresente...
Excuse me, let me introduce you to Mr Portal.
Com licença, vou apresentá-lo ao Professor Portal.
Let me introduce my wife.
Apresento-lhe a minha mulher, professor.
Well, then... Let me introduce myself.
Permitam-me que me apresente.
Let me introduce you :
- Bom dia.
General, let me introduce you to my fiancée, Good evening, General,
Muito prazer, General.
let me introduce myself 51
let me introduce you 76
let me see you 68
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me show you 378
let me know what you think 20
let me introduce you 76
let me see you 68
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me show you 378
let me know what you think 20
let me explain 567
let me in 830
let me think 405
let me get this straight 664
let me know how it goes 45
let me know when you're ready 18
let me see your face 34
let me help you 998
let me 1529
let me handle this 219
let me in 830
let me think 405
let me get this straight 664
let me know how it goes 45
let me know when you're ready 18
let me see your face 34
let me help you 998
let me 1529
let me handle this 219