Like shit traducir portugués
5,429 traducción paralela
- You look like shit.
- Estás com um ar péssimo.
You look like shit.
Pareces uma merda.
Is that weird, being here with everyone treating you like shit?
É esquisito, estares aqui com toda a gente a tratar-te mal?
You guys look like shit.
Estão com um aspecto de merda.
You look like shit.
Estás com um aspecto de merda.
You look like shit.
Tens um aspecto horrível.
I run an ecological farm in the next valley, but those men, they are assholes, treat their chickens like shit.
I executar um fazenda ecológica no vale seguinte, Mas esses homens, eles são idiotas, Tratar seus frangos como merda.
You look like shit.
Estás com péssimo aspeto.
They still taste like shit, but... just not as much.
Continuam a saber muito mal, mas, não tanto como os outros.
I made his life a living hell and I treated him like shit.
Fiz da vida dele um inferno e tratei-o mal.
My dad was an asshole to me, treated me like shit.
O meu pai foi um parvalhão comigo, e tratou-me mal.
You fantasize about all those girls back at high school that treated you like shit just lining up all of a sudden saying,
Fantasias sobre as miudas da escola que te trataram mal ensaiando a seguinte fala :
Like fat man shit in my head.
Como se tivesse merda de gordo na cabeça.
Looks like O'Bannon has gotten involved with some pretty stupid shit.
Parece que o O'Bannon se envolveu numas coisas muito estúpidas.
Sound like some Ghost shit.
Soa à merda do Ghost.
If a nigga did some shit like that to me, he don't have to worry about ever eating, sleeping, or brushing his teeth alone because I'm gonna be right there watching his ass do it all.
- Se um preto me fizesse algo assim, nunca mais comia, dormia ou lavava os dentes sozinho. Eu ia estar lá a vê-lo fazer tudo.
But you know that these prescriptions are only written for people who do crazy shit, like flush their meds down the toilet'cause they don't want to take them, so maybe you can just refill them'cause you know it's the right thing to do
Mas sabe que essas receitas só são passadas para pessoas que fazem coisas malucas, como atirar os seus comprimidos pela sanita, para não os tomar, então, talvez possa levantar mais, pois sabes que é o certo a fazer-se,
I think, like, that was like the... It was the last time shit felt right for me, bro.
Acho que foi a última vez que as coisas fizeram sentido para mim, meu.
I know that don't mean shit to somebody like you, but it fucking matters to me.
Sei que isso não interessa para alguém como tu, mas é importante para mim.
It's like vouchers and shit.
É tipo um voucher ou assim.
Wanted someone to pay for her not being on the list or some shit like that.
Queria que alguém pagasse por ela não estar na lista.
Doing this shit with their dresses. Like, pulling it down.
A fazer isto aos vestidos, a puxá-los para baixo.
So, just wear it and, like, cover that shit up and just tuck it in, blouse it out, silk blouse. "
Usa-a, cobre essa merda, entala-a, tufa-a, uma blusa de seda. "
Like, uh, gangster shit.
Como, merdas de gangs, chatos.
You know, like, goo-goo, mama, itty-bitty baby shit.
Sabes, tipo, goo-goo, mama.
No distractions with your personal shit, with, like, your former ex and your bestie.
Sem distracções com as tuas merdas pessoais, como, tipo, a tua antiga ex e a tua melhor amiga.
I live like this and that fat shit is lying on a beach?
Eu a viver assim e aquele filho da mãe está de papo para o ar numa praia?
Shit, more like Elmer Fudgepacker.
Parece mais um maricas.
I kid you not, like I said, you're gonna be rich and famous, trust the shit outta me on this one!
Como vos disse, vão ser ricos e famosos, podem acreditar em mim!
But much like Ned Beatty braced against the shale wall in Deliverance, this time he's got shit tons to lose.
Mas como o Ned Beatty apoiado na parede de xisto em Deliverance, desta vez, ele tem montes de coisas a perder.
You ever hook up anything like that? Yeah, I've hooked up every kind of shit. imaginable.
Sim, já liguei tudo o que possas imaginar.
- You look like shit.
- Estás uma merda.
Yeah, don't say shit like that.
Sim, não digas merdas como essa.
Why would you say shit like that?
Para que foi isso agora?
Took that shit like a man.
Aguentaste como um homem.
New military issue, like asymmetrical warfare shit.
É uma edição militar, usada em guerras.
More like trying to make a shit situation tolerable.
Mais para "tentando deixar a situação tolerável".
Holy shit, I feel like I've been cut in half.
Merda, sinto que fui cortada ao meio.
Place smelled like piss and shit.
O lugar fedia a xixi e cocô.
Who would like to get this shit done?
Quero tratar já disto.
If I lived my life like that, I'd be shit.
Se vivesse assim, seria uma merda.
Oh, please, like this cabin-in-the-woods shit really happens.
Como se estas mortes em cabanas fossem a sério.
With this Serb shit, making a call that way? It ain't like you.
Decidir isto em relação ao Sérvio nem parece teu.
No shit, like it was nothing.
- Sim, como se não fosse nada.
I wake up, you're right next to me like fucking batman and shit.
Acordei e estás ao meu lado, como se fosses o Batman.
Look, before the actual meeting and shit like that, just hit me right quick, one, two, let me know we in motion, all right?
Antes de se encontrarem, liga-me num instante. Para eu saber que vais fazê-lo.
J, you got this shit looking like the fucking US Mint.
Isto parece a Reserva Nacional!
- Like that Serb shit. - Serbs.
Como a merda do Sérvio.
Want to make another nigga be like him and shit. Let me hit that.
Ou a tentar fazer com que os pretos sejam mais como ele.
Who the fuck do you think I am, saying some shit like that?
Quem pensas tu que sou ao dizeres essas coisas?
I mean, can you even imagine what would happen if, like, a tech blog got their hands on that piece of shit?
Já imaginaste essa porcaria a chegar a um blog tecnológico?
shit 25242
shitty 54
shithead 204
shit happens 112
shite 85
shitbird 20
shit just got real 17
shitface 20
shit crazy 23
shitheads 20
shitty 54
shithead 204
shit happens 112
shite 85
shitbird 20
shit just got real 17
shitface 20
shit crazy 23
shitheads 20
shit like that 43
like my father 47
like a virgin 32
like you mean it 28
like a dream 34
like a bird 44
like a 442
like me 894
like a baby 70
like a princess 21
like my father 47
like a virgin 32
like you mean it 28
like a dream 34
like a bird 44
like a 442
like me 894
like a baby 70
like a princess 21
like your brother 20
like your dad 19
like an angel 29
like i said 2538
like you and me 45
like i told you 172
like you told me 16
like i care 29
like always 190
like you 1448
like your dad 19
like an angel 29
like i said 2538
like you and me 45
like i told you 172
like you told me 16
like i care 29
like always 190
like you 1448
like hell 158
like you said 759
like yours 81
like us 230
like father 112
like it or not 353
like the sun 18
like a cat 27
like your mother 32
like you used to 18
like you said 759
like yours 81
like us 230
like father 112
like it or not 353
like the sun 18
like a cat 27
like your mother 32
like you used to 18