I'm fucked up traducir ruso
266 traducción paralela
I don't know, I'm all fucked up.
Я не знаю, мне совсем хуево. Просто...
I'm fucked up.
Я опростоволосился.
I fucked up, I'm sorry.
Я все испортил.
I'm pretty fucked up.
Мне хреново, хуже не бывает.
Now, you think I'm gonna think the heat because you fucked up.
Так вот, ты считаешь, что я буду все это терпеть, потому что ты облажался.
Maybe I'm a little fucked up.
Mожeт, я нa голову нecколько больной.
Now, will you tell I.A. I'm just your average... healthy, totally fucked up cop... and let me out of here, please?
Доложи в контрольный отдел, что я нормальный коп средней пришибленности и отпусти меня. Прошу тебя.
I'm tellin'you he killed'em. He fucked'em. He cooked'em up.
Я говорю - он их убил, он их трахнул, он их сварил, он их сожрал!
I'm all fucked up.
Я всё испортил.
I'm here because whoever did kill Claude has also fucked up my life.
Тот, кто убил Клода Минкинса, разрушил мою жизнь, понимаете?
I'm just a little fucked up.
Немного только хуевато.
I'm sorry I fucked things up, Richie.
Мне очень жаль, что получилась такая хуйня, Риччи.
I'm totally fucked up.
Что-то я не в форме,
I can't have fucked-up credit because then I'm fucked.
Я не могу без кредита, потому что тогда мне конец.
I'm just starting to feel a little fucked-up.
Я очень расстроен.
I'm such a fuckin'loser. I fucked up!
Я просто гребаный неудачник.
Those little cunts fucked it all up! I'm telling you.
Говорю тебе, эти твари во всем виноваты!
I'm actually not as fucked up as I look.
Ну, не так херово, как могло бы быть.
I'm fucked up, I can't do this, I, I, I'm no good.
Я измотан, не могу я ничего, я... Я не в себе.
I'm still fucked up.
Мне стало ещё хуже.
I'm completely fucked up.
Мне конец.
Either I'm fucked up, or something's totally weird.
Или я что-то напутала, или происходит что-то странное.
It's so fucked up that if some draft zombie pulls my birthday out of a barrel I'm gonna die.
Настолько, что если какой-то идиот из военкомата вытащит мой день рождения я умру.
I just... I'm so fucked up right now, Alan. - There's just so much.
Мне просто... очень плохо, Алан.
Can you tell him I'm sorry... for the things that I've done, that I fucked up? I'm sorry. Um...
Ты скажи ему, что я за все извиняюсь, за боль, которую ему причиняла.
I'm sorry, it's fucked up, it's fucked up.
Я - идиот.
But if you think I'm fucked up, you should check out my friends. I can't stop thinking about my girlfriend fucking other men.
Мне кажется, что ей нравится каждый чувак, на которого она посмотрит.
I'm really fucked up about women.
- С женщинами полная беда.
Vanessa, I'm serious, I feel fucked up.
Я к тому и веду, Сет.
I'm just really fucked up.
Я просто не понимала, что делаю.
Kenny's still fucked up, and I'm still miserable.
Кенни по-прежнему в заднице, а я по-прежнему несчастен.
Brian, I'm so fucked up.
Брайен, я так запутался.
I'm just so fucked up!
Я так запутался.
First, I thought that the others were to blame, my uncle, for example, but now I'm not so sure... my uncle was to blame, but I also fucked up... concerning that... the fact that I can't find a job.
Сначала я считал, что нужно винить остальных, моего дядю, к примеру, но теперь я не так уверен... моего дядю нужно винить, но и сам я налажал... учитывая тот факт... факт, что я не могу найти работу.
I'm always fucked up
Я всегда был дерьмом...
I'm the most fucked up in the world
Я самое дерьмовое существо во вселенной.
I'm telling you, something's fucked up here.
- Я вам говорю, у нее с башкой нелады!
I'm all fucked up.
Я сам не хочу.
I'm fucked up.
Мне... Нет! Нет, ты не пропал.
But how fucked up do you have to be for Al Sharpton to go, "I'm outta here, man"!
Но насколько надо быть запущенным, чтобы даже Эл Шарптон сказал "Не, я ухожу отсюда!"
I'm like, "This is fucked up."
Я такой : "Во ебота!"
Decadence, ruin, what can I say? Majorly fucked-up stuff. I'm out of here.
слабоумие а потом... нужно подождать.
I'm not anywhere near as fucked up as the rest of you.
Моя ёбнутость не идёт ни в какое сравнение с вашей.
I'm fucked up.
Немного ёбнутая.
I'm the one that's fucked up.
Я всегда всё порчу.
- I'm fucked up.
- Мне пиздец.
I'm gonna be a famous photographer and make a gazillion dollars... taking pictures of anorexic models and fucked-up actors.
Я стану знаменитым фотографом и буду зарабатывать кучу бабок на съемках анорексичных манекенщиц и тупых актеров.
I fucked up. I'm sorry.
Я был неправ. Прости.
Hey, I'm not asking you cos I'm gonna kick your ass if you did some fucked-up shit, cos I already know you did some fucked-up shit.
Эй, я не спрашиваю тебя для того, чтобы потом надереть тебе задницу, если ты сделал какое-то стрёмное дерьмо, потому что я и так знаю, что ты натворил какое-то стрёмное дерьмо.
" I'm healing up good, and they tell me that I will soon be 100 %, even with 8 bullets dug out of me, because they didn't hit any vital organs, just my liver, which is fucked anyway.
" Я тут иду на поправку. Врачи сказали, что совсем скоро я буду здоров прям-таки на все сто. Не смотря на 8 пуль, что они из меня достали, поскольку жизненно важных органов ни одна не задела.
I'm saying, you all be seriously fucked up because I'm out here... getting done what needs done.
Я те говорю, вы все реальео попадете, потому, что я буду не здесь... Буду делать то, что надо делать.
i'm fucked 90
fucked up 43
up here 454
update 59
upper 104
upon 29
upset 163
uptown 38
upstairs 739
upright 26
fucked up 43
up here 454
update 59
upper 104
upon 29
upset 163
uptown 38
upstairs 739
upright 26
upside 40
uptight 38
upsy 47
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
uptight 38
upsy 47
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
up top 130
up against the wall 84
up to you 126
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up north 49
up the stairs 74
up we go 50
up top 130
up against the wall 84
up to you 126
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up north 49
up the stairs 74
up we go 50