I hated it traducir ruso
465 traducción paralela
I hated it that night.
Я ненавидела ее тем вечером.
I loved it. And I hated it.
Мне он понравился... и не понравился.
You'll never know how much I hated it.
Вы никогда не узнаете, как я это ненавидела.
I hated it.
Это было ужасно.
I hated it from the first day, but at least I make a living.
Я ненавижу эту работу с самого первого дня.
I hated it.
Не могу его вынести.
I played baseball, but I hated it from the beginning
Я играл в бейсбол, но терпеть его не мог с самого начала.
Ned, I hated it.
Нед, как это мне все...
I always thought I hated it here
Мне всегда казалось, что я ненавижу это место.
- I hated it.
- А я ненавижу.
I hated it.
Я ненавидела пансион.
- I hated it. - Oh, God.
- Я эту школу ненавидел.
No? I hated betraying Nick, but it was like Frankie had me by the nut sack.
Противно предавать Ника, но Френки крепко схватил меня за яйца.
When I woke up, I only hated and feared myself who suddenly saw and heard them, but not any more. Because it was the promises that I made to be their shining sun. I neither hate or fear myself who's keeping those promises.
что вижу и слышу их. что их исполняю?
If it's any consolation, I'm sure somewhere, deep down, he knew you hated him.
Если тебя это утешит, я уверен, что в глубине души он знал о твоей ненависти.
Sometimes I've almost hated it.
Здесь бывали почти невыносимые моменты.
Without understanding it, I'd hated it and lived on it.
Я обожал её. Не понимал и презирал. Ненавидел и жил игрой.
Even when I was little, I hated anything with strings to it.
Даже когда я была маленькой, я ненавидела любую необходимость
How many times have I told you I hated you and believed it in my heart?
Сколько раз я говорила тебе, что ненавижу тебя, и верила в это всем своим сердцем?
Since then I've always hated death. I've never been afraid of it.
С тех пор, я ненавидел ( мерть и бояп ( я её.
He hated it. I know.
Ему это не нравилось, я знаю.
I've always hated it.
Всегда ненавидела.
I didn't know you hated it so much.
Я не знал, что ты ненавидишь это так сильно.
I hated that jetty the moment I saw it.
Я возненавидела его с первого взгляда.
I thought I hated you... as much as I hated your country and everything it stands for.
Я думала, что ненавижу тебя... настолько, насколько я ненавижу вашу страну и всё что она олицетворяет.
I hated you for it.
Я ненавидел тебя за это!
I've always hated liquor, but I drink it.
Я всегда ненавидела ликёр, но я его пью.
I'm ashamed to admit it, but... I was hated
Стыдно в этом признаться, но... меня ненавидели.
And it wasn't the reason, why I hated grandfather.
И ненавидел я его вовсе не поэтому.
You always hated Martin, and I knew it.
А вы всегда ненавидели Мартина, всегда! Я же знал это!
I hated dad because of it.
Я ненавидел отца из-за этого.
I hated you for it at the time, sure... but religion has changed me.
Я тебя тогда, конечно, ненавидела... но вера изменила меня.
It was a wedding gift I always hated.
Это был свадебный подарок, который я всегда ненавидел.
At first I hated you, but now it's different.
Сначала я ненавидела тебя, но теперь - нет.
I adore the theatre, I live for it and yet, I ´ m hated by most theatre people.
Я обожаю театр, я живу ради театра, и меня ненавидит большинство людей театра.
I used to think Sebastian had and hated it but I don't know now.
Раньше я думала, что Себастьян призван, но не хочет, а теперь не знаю.
She's always hated me, but I know he wanted it too.
Она меня всегда ненавидела.
Everyone said I was an idiot and she hated it.
Все говорили, что я идиот и её это бесило.
If it matters I've always hated women who treat other women as stand-ins for men.
Если это имеет значение я всегда ненавидела женщин, для кого другие женщины - замена мужчин.
Oh, I hated you so much, it scared me.
О, я так ненавидела тебя, что сама испугалась.
I really hated doing it.
- А в другом кармане?
It was the first time I ever hated the sound of my own name.
¬ первые, звук моего собственного имени был мне ненавистен.
And I hated you for it.
И я ненавидела тебя за это.
- My boss hated it! - I'm right here.
– Мой босс ненавидит ее!
They put him in a veteran's home, but he hated it, so I told my dad that we'd take him.
Они поместят его в дом ветерана, но он ненавидит его, так что я сказала моему папе, что мы взяли бы его.
He hated it when I did something like this.
Он ненавидел, когда я так делал.
I thought you hated it.
Я думала он тебе не нравиться.
And, just like you, I hated every moment of it.
И, как и ты, ненавидел всё и всех.
I hated it.
Я ненавидел его.
And I hated him for it.
И я возненавидела его за это.
I've been unemployed, and I've starved and I've hated it too
Меня уволили, я страдала от голода и я тоже их ненавидела.
i hated him 53
i hated that 17
i hated you 22
i hated her 32
hated it 22
it's fine 7136
item 93
itis 22
it is 11007
it's not fair 795
i hated that 17
i hated you 22
i hated her 32
hated it 22
it's fine 7136
item 93
itis 22
it is 11007
it's not fair 795
itchy 49
italy 247
italian 217
it's friday 105
it's done 1271
itch 25
it's been so long 173
it's cold 680
it's warm 139
itself 24
italy 247
italian 217
it's friday 105
it's done 1271
itch 25
it's been so long 173
it's cold 680
it's warm 139
itself 24
it is good 116
it's okay 22028
it's over 4654
it's ok 4874
it's me 10254
it was 5878
items 25
it's not 5855
it's all right 8832
it's just 7387
it's okay 22028
it's over 4654
it's ok 4874
it's me 10254
it was 5878
items 25
it's not 5855
it's all right 8832
it's just 7387