Kirsten traducir ruso
673 traducción paralela
- Kirsten coming?
Кирстен будет?
- Yes, you were and fucking. - Where did you go with Kirsten?
- Да ну, трахались наверно.
Good morning, Kirsten.
Доброе утро, Кирстен.
Kirsten Rogers.
Кирстен Роджерс.
L give Kirsten a ring on your behalf, explaining who you are, etc, etc.
Я позвонила Кирстен от твоего лица, объяснила кто ты такой, работаешь на фокусника, и прочая, и прочая.
- No, Kirsten.
- Нет, Кирстен.
Kirsten, killing a priest was not part of our deal!
Кирстен, мы не договаривались убивать священника!
Wendy Kirsten. We kissed.
Мы целовались с девчонкой.
So is Kirsten.
Как и Кирстен.
- Kirsten Smith.
- Кирстен Смит.
Kirsten and I went to Child Services this morning and we told them that we want you to stay with us.
Мы с Кирстен были утром в совете по опеке и заявили что хотим поселить тебя у нас.
When I borrowed the money from Kirsten, I should have asked you.
Занимать деньги я должен был не у Кирстен, а у тебя.
- The important thing is I don't know what Julie and I would do without friends like you and Kirsten.
- Короче....... Я не знаю чтобы я делал без таких друзей как вы с Кирстен.
- Oh, Kirsten.
- О, Кирстен.
I talked to Kirsten at the City Paper.
Я говорил с Карстен из Городской газеты.
Kirsten?
- Кирстен?
Kirsten, it's so thoughtful of you to stop by.
Кирстен, это так мило с твоей стороны, что ты зашла.
It meant a lot to Seth. And to Kirsten.
Это много значило для Сета и Кирстен.
Kirsten's got some leftovers from last night.
У Кирстен кое-что осталось с прошлого вечера.
Kirsten.
Кирстен.
- Oh, come on, Kirsten.
- Ну же, Кирстен.
Kirsten, could I talk to you for a moment in private?
Кирстен, можно с тобой поговорить наедине?
Kirsten Cohen crushes Carter.
Кирстен Коэн запала на Картера.
Kirsten and Carter Sitting in a tree
Кирстен и Картер сидят на дереве...
- Kirsten's at the office with your wife.
- Кирстен в офисе с твоей женой
I'm looking for Kirsten's wedding ring.
Я ищу обручальное кольцо Кирстен
I'm Kirsten.
Я Кирстен
I hurt Kirsten.
Я сделал больно Кирстен.
So I'm trying to make it up to Kirsten.
И Я сейчас стараюсь восстановить все с Кирстен.
I really wanted to win this for Kirsten, to prove to her...
Я действительно хочу выиграть это кольцо, чтобы доказать ей...
What Kirsten needs right now is a little support.
Кирстен сейчас нуждается в поддержке
I had an argument with Kirsten, our worst yet.
У меня проблемы с Кирстен, всё от этого.
I arranged the meeting. You and Kirsten have been spending a lot of time working together.
Вы с Кирстен много работаете вместе...
Kirsten, congratulations.
- Кирстен, поздравляю
And if Kirsten asks why I'm not at work?
И если Кирстен спросит почему я не на работе..
My wife, Kirsten.
- Это моя жена - Кирстен.
- Kirsten, dinner was... dinner was great.
Кирстен, ужин... Ужин был великолепен.
Yeah, well, now we're Sandy and Kirsten and Rebecca.
- Нет Кирстен, серьёзно, вы должны справиться. Вы не можете не справиться. Вы...
- Kirsten couldn't make it?
Кирстен не приехала?
So long, Kirsten.
Пока, Кирстен.
So long, Kirsten.
Удачи, Кирстен
Kirsten, did the paper come today?
Кирстен, газету приносили сегодня?
Kirsten now, I know that I'm probably the last person you want to bare your soul to but it's better than getting smashed in the middle of the day.
Кирстен Я знаю, что я последний человек, кому бы ты доверила душу, но это лучше, чем напиваться посреди дня.
I've been trying to find Kirsten.
Я пытался найти Кирстен.
If I find Kirsten, I'll get over there before it's over.
Если я найду Кирстен, то я успею туда подъехать.
- Kirsten, how you doing?
- Как дела?
Oh, well, thank you, Kirsten.
- Хорошо.
- Hey, Kirsten.
Здравствуй, Кирстен.
- No Kirsten, seriously, you have to work it out.
И у вас тоже.
You two are the moral center of the universe. You're Sandy and Kirsten.
- Я в этом не так уверена.
I gotta call Kirsten, say good night.
Это не просто мы уже 20 лет.