Let's try it traducir ruso
684 traducción paralela
"Let's try to talk it out."
Давай обсудим это.
And if we don't let them try and mend her, then her life's over before it's begun!
И если мы не разрешим им попробовать вылечить её, то её жизнь кончится, так и не начавшись!
- All right, let's try it.
- Хорошо, попробуем.
It'll take about ten years, but we can try it. Let's make ourselves comfortable.
Неудобно, но можно попробовать.
- Let's try it.
- Попробуем?
You can never have enough proof, Kay. Look, let's forget about the divorce and try and make a go of it, just once more, starting from scratch.
Ты никогда не будешь иметь достаточно оснований, Кей, давай забудем о разводе и попытаемся все исправить, еще раз, начав все сначала.
Let's try it.
Эй, эй!
Let's try it again.
Попробует еще раз.
All right, let's try it.
Хорошо, давайте попробуем.
Come on, let's try it.
Пошли потанцуем
Let's try it again, boys.
ƒавайте попробуем ещЄ, реб € та.
Come on, let's get over to the lab and try it on right now.
Идём в лабораторию, попробуем сейчас же.
- Let's all try it just once more.
- Попробуем ещё раз.
Let's try it again.
А то ты похожа на Немо.
Let's try it again.
Давай еще разок.
Well, let's try it and find out, huh?
- Проверим, правда ли это.
Alright, fellows, let's try it once from the beginning.
Ребята, давайте попробуем еще раз.
Let's try it again, puppy.
Давай ещё раз.
Let's try it on for size. Come on.
Давай проверим, подойдёт ли по размеру.
Yes, let's try it!
Да, попробуем!
All right, let's give it another try!
Ладно. Попробуем еще раз. Вперед.
Let's try it, shall we?
Давайте-ка испытаем.
Now let's try it again.
- Попробуем еще раз.
- Let's try it!
- Ладно, попробуем!
Let's give it a try.
Давайте проверим.
Let's try it.
Давайте попробуем.
- Let's try it.
- Давайте, попробуем.
Let's try it.
Попробуем.
- So guys, let's try it tomorrow
- Что братцы, завтра и попробуем.
- Let's try it.
- Палумбо, попытка не пытка.
Let's try to board it without destroying it.
Попробуем подняться на борт, не повредив корабль.
Let's try it again, Susan.
Давай попробуем еще раз, Сьюзен.
Let's try it.
Давай попробуем открыть.
Come on, let's try it.
Пошли, попробуем.
Come on, let's try and force it open.
Попробуем так открыть её.
But let's give it a try'anyway.
Но все-таки давайте попробуем.
Let's try it.
- Да. - Попробуем.
Well, let's try and break it, child, come along!
Ну, давайте попробуем разрушить его, дитя, идем!
- Let's give it a try!
- Ну, что?
Let's give it a try.
Давайте попробуем.
That's all right for you, you can go around like a hopped-up Arab slashing at everything in sight, scarring up half the world if you want to. - But let somebody else try it? No.
Ты можешь скакать, как пьяный араб хлестать плетью все, что под руку подвернется но, чтобы кто-то другой такое устроил - этого ни-ни!
LET'S JUST TRY IT ONCE MORE.
Давайте попробуем еще раз.
Well, let's give it a try, okay?
Ладно, и всё же попробуем.
And so, let's try it one more time, together.
Итак, ещё разик вместе.
All right, then. Let's say that it's serious. Let's try to figure this all out.
Хорошо, давайте не будем умалять важность происшедшего и попробуем разобраться во всём с самого начала.
Now, let's try it with these segments of Gianni, Mike and Gaetano Your ideal man.
Теперь попробуем сложить из этих кусков Джанни, Майка и Гаэтано твоего идеального мужчину.
Let's try it.
Давай попробуем.
Right come on Zoe let's try it.
Верно, ну Зои давай попробуем.
- I don't doubt it OK, let's try, but with no obligations.
- я и не сомневаюсь, но...'орошо, попробуем, но € не обещаю.
Now let's try it again.
- Попробуем ещё раз.
Let's give it a try.
Давай попробуем.
let's try it out 16
let's try it again 92
let's try 138
let's try something 16
let's try this one 27
let's try something else 26
let's try this again 104
let's try that again 41
let's try again 100
let's try this 69
let's try it again 92
let's try 138
let's try something 16
let's try this one 27
let's try something else 26
let's try this again 104
let's try that again 41
let's try again 100
let's try this 69
let's try that 32
try it out 41
try it now 59
try it 790
try it on 163
try it again 206
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
try it out 41
try it now 59
try it 790
try it on 163
try it again 206
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24