English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ M ] / Mc

Mc traducir ruso

349 traducción paralela
When we do get married, Chief Kang should MC our wedding.
Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе.
You were talking of Mc Intosh and Peter, right?
По-моему, вы говорили о Макинтоше и Питере, верно?
We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house.
Они нам нужны, чтобы помочь Макинтошу выбраться из оперы.
However tonight I must first go to the Opera To look for my friend Mc Intosh.
Но я должен выручить из беды Макинтоша, он скрывается в опере.
Get in, pick up Mc Intosh and hightail out of there.
Зайдем туда, подхватим Макинтоша и быстренько смоемся оттуда.
E to the power of seven, E equals MC cubed.
Е в степени 7, Е равно МС куб.
E equals MC squared, not cubed.
Е равно МС квадрат, а не куб.
"Mc" who?
Ёто кто?
I am His Excellency, Field Marshall Dr ldi Amin Dada. Owner of the British Cross, DSO, MC, and appointed by God Almighty to be your savior.
Я его превосходительство, фельдмаршал, д-р Иди Амин Дада, кавалер ордена "Звезда Виктории", удостоенный многих наград, командующий армии и посланник всемогущего Бога, выбранный им для вашего спасения.
Whoever ain't in Rock Steady or Dynamic, get behind the barriers!
Эй! "Rock Steady" и "Dynamic", держите себя в руках! MC : Эй!
The famous enthomologist John Mc Gregor who lives near here.
Знаменитый энтомолог Джон МакГрегор, живущий неподалеку.
A crack in the door A slit in the vines
Переведено Tash _ mc
We see this "G" is like the "C" in E = MC squared.
Мы видим что "G" подобно "C" в формуле E = MC в квадрате.
But the MC could never take a rest.
Но ведущий отдыхать не мог.
The MC on the patches, that stands for "Motorcycle Club."
Их смерти шокировали всю округу.
They never give it to the MC.
Они никогда не отдадут награду скучному голосу с радио.
Pass the word along to 1 MC.
Передать по отсекам.
- Mc- - McCon- -
МакКоннелл.
But in the words of Thomas Jefferson, and Timothy Mc Veigh once wore this on a t-shirt,
Словами Томаса Джеферсона и Тимоти Мак Вейга, виденными мной однажды на фуболке
If he did, would we be walking around with E = mc ^ 2 T-shirts? Would you step back?
Так, значит, мы пропустим ток через соляную кислоту, и это должно убрать следы от инструмента и восстановить серийные номера.
"Billy Mc Veigh"?
Билли Макуэй.
My paws love to maul an MC
Все увидят дутых МС,
MC Bob.
МС Боб.
MC Bob.
- МС Боб.
I like MC Bob.
Мне нравится МС Боб.
Cheddar cheese There's not a better MC than me
Как сыр Чеддер! Я лучший МС!
This guy's no motherfuckin'MC
Этот парень - не крутой МС, да.
Just imagine, how would it be to eat every Saturday at Mc. Donald's?
Представь себе - каждую субботу ходить вместе в МакДональдс.
J.D. Has died, because it was before It supervised, it was always before And Griff was acr0 in coffee ( cafe )
J.D. умер, потому что он был перед он руководил, он был всегда перед и Griff был acr0 в кофе ( кафе ) и бобби был инженером это был настоящий Mc gyver
Can you imagine in the days after the Oklahoma City terrorist bombing President Clinton helping to arrange a trip out of the country for the Mc Veigh family?
Вы можете представить, чтобы после терактов в Оклахома-Сити Клинтон помогал семье Маквейга выехать из страны?
I went to school with his dad He's the MC of this club
Я ходил в школу с его отцом, он ведущий в этом клубе.
It doesn't have to be an MC
Не обязательно ведущего.
PENlTENTlARY MC-7
Тюрьма MC-7
"It's okay. There will bientôt MC Hammer..."
"Не волнуйтесь, у нас есть MC Hammer."
MC Rogers, big it up now!
MC Роджерс, зажигай!
MC Corn Snake, DJ Gecko,
MC Кукурузная Змея, DJ Геко,
The MC-130's approaching the drop zone at 48,000 feet.
MC-130 приближается к зоне броска на 48 000 футах.
It's your... best friend Rodney, Rodney Mc Kay.
Это ваш... лучший друг Родни. Родни МакКей.
Each gram being E = mc ^ 2 kind of energy.
Каждый грамм содержит E = mc ^ 2 энергии. Это огромное число.
- and he said, "When the order is given to attack, it's hammer time." - Yeah.
- и он сказал : "Когда отдается приказ к атаке, это время Молота". ( из песни MC Hammer )
So is he the one you call, uh... mcdreamy or, mc, uh, sleazy, or mc, uh, wait a minute, what is it?
Так он один из тех, кого вы зовете, э... МакМечта или Мак, э, Порок, или Мак, э, | подождите минуточку, как там?
Let's never "mc" anything.
никогда не говори "ћак"
- Saison 2 | Episode 1 - E = MC?
"Дважды два..."
Angle on the MC!
Камеру на ведущего.
playtime's over - since year six i been a playground soldier dem days were lyrical dat lyrical G but now everything is colder now there's content flows and everything - mix tape promos everything - who'd you name your favorite MC, I'll write the sixteen make him look like...
playtime's over - since year six i been a playground soldier dem days were lyrical dat lyrical G but now everything is colder now there's content flows and everything - mix tape promos everything - who'd you name your favorite MC, I'll write the sixteen
I make mainly instrumentals so really I've made a tool for that to sort of MC to anyway
Я в основном делаю инструментал, так что, я сделал утилиту для этого типа как MC ну короче
Mr. McElroy, can you hear me? Mr. Mc- -
МИСТЕР МАКИЛРОЙ, ВЬI МЕНЯ СЛЬIШИТЕ?
We owe you, Mc...
Это мы у тебя в долгу, Мак...
Then afterwards Mr. Shaman, the MC, said " No.
после чего Мр. Шэмэн, ведущий, сказал :
Where's the goddamn 1 MC?
- Есть, сэр!
# Blind Willie Mc Tell #
"Знаменитый фолк-певец лежит в больнице в Нью-Джерси"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]