Pancakes traducir ruso
1,426 traducción paralela
You said you were gonna make pancakes.
Ты говорил, что сделаешь блинчики.
Don't walk out on your kids when you promised them pancakes for dinner.
Не бросай своих детей, пообещав им блины на обед.
And on Saturdays... I'd always wake up just before my alarm. I could smell the pancakes...
А по субботам, я всегда просыпался ещё до будильника, и чувствовал запах оладьев...
And you'd always... - flip one of the pancakes. - Whales.
А ты всегда переворачивал один из оладьев.
And what about pancakes?
А блинчики?
It's just not pancakes without syrup, right?
Какие блины без сиропа, да?
Sorry I wasn't there this morning to make pancakes for you, but you never know when Mr. Stork is gonna pay a visit.
Жаль, меня не было этим утром, чтобы приготовить вам блинчики, но никак не угадаешь, когда малыш надумает родиться.
Let's cook up something with your show and sell'em like hot pancakes!
Надо забабахать клевое шоу. И ее диски расхватают, как блины!
We made pancakes every morning with chocolate sauce and whipped cream?
Да, мы каждое утро делали блинчики с шоколадным соусом и взбитыми сливками.
Pancakes, fresh bacon.
Блинчики, свежий бекон.
Tell you what, shall I make us both some pancakes?
Слушай, а не сделать ли мне нам обоим немного оладьев?
Er, Mark, maybe scratch the pancakes.
Марк, забей на оладья.
And then I'll... - Make pancakes?
А я потом
Then I'll make you pancakes.
И сделаю из тебя блин
How can we get some pancakes?
Как бы достать блинчиков?
I told the guys I'd treat'em to pancakes.
Я сказал парням что я хотел бы угостить их блинами.
Well, I'll just make'em some pancakes
Что ж, я только сделаю им несколько блинов
You know, barhopping, road trips... ( gasps ) Eating pancakes at 3 : 00 in the morning.
Ты знаешь : хождение по барам, переезды... Блины, в 3 : 00 утра.
Crap, I love pancakes.
Люблю блины!
I had pumpkin pancakes.
Я ел тыквенные оладьи.
I like pancakes.
Да? - Я люблю оладьи
Running around with that lady from the tire shop, Flipping giant pancakes with a shovel.
Просто медленно, с удовольствием и осторожностью прокатиться.
I'm going to have to throw you one of the pancakes I had for breakfast.
Пожалуй, и я сейчас угощу тебя блинчиками которые съел сегодня на завтрак.
Why don't you come and have blueberry pancakes with me?
Почему бы тебе не пойти с мной и не попробовать пирожные с голубикой?
Oh, man, pancakes for dinner.
Ого, блинчики на обед.
Seafood pancakes are on the house... especially for Han Ji Soo's boyfriend!
Блины с морепродуктами... Специально для парня Хан Чжи Су!
- I'm making pancakes for mom.
- Я делаю блины для мамы.
I'm making pancakes for mom so she won't be sad.
Мы делаем блины для мамы чтобы она не так сильно грустила.
- Our pancakes are the best.
- Наши блины самые лучшие.
Pancakes, huh.
Блины, да?
- They're making pancakes.
- Блины делают.
Okay, I'm gonna have some pancakes, scrambled eggs...
Taк, мнe, блинчики, пoжалyйстa, oмлет...
- Mom, can we have pancakes?
- Мама, можно блинчиков?
Sarah makes great pancakes.
Сара готовит отличные блины.
Pancakes or...
Блинчики?
Personally, I like the pancakes, though.
Лично я люблю блины.
Wanna get pancakes?
Поехали есть блинчики.
And some pancakes.
И блинчиков.
- Those are pancakes?
Блинчики?
- Ocean pancakes.
Океанские блинчики.
Hey, French toast or pancakes?
Эй, французские тосты или блинчики?
Pancakes. : good to eat.
Блины : полезно есть.
Should have asked her if she liked pancakes. Big fat stupid idiot!
Надо было сразу спросить, как она блины ест...
Pa... Pancakes?
Блин... блины?
Standing over the stove, flipping pancakes.
А там был ты, Стоял у плиты, переворачивая оладьи.
I have pancakes or goulash.
- Есть блинчики или гуляш. О блинчики.
Oh, the pancakes.
Другое звучит как название обуви.
Ooh... Who's up for chocolate chip pancakes?
Уу, а кому шоколадных пончиков?
It's the pancakes!
Это ж блины!
You hate pancakes!
Не любишь блины?
Doesn't like pancakes.
Она не любит блины.