English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ P ] / Please wait here

Please wait here traducir ruso

146 traducción paralela
If you insist on setting the wheels grinding, will you please wait here?
Если вы настаиваете на том, чтобы дать ход делу, подождите здесь.
please wait here.
- Подождите здесь.
Please wait here for me in your car.
- О, спасибо. - Подождите, пожалуйста, здесь в машине. - Да, конечно.
Queen Dowager... Please wait here for a moment.
подождите здесь.
Please wait here.
Подождите, пожалуйста.
Please wait here.
Подождёшь здесь?
I'll go get it, so please wait here.
Я сейчас принесу вам.
As you wish. Please wait here, gentlemen.
Подождите здесь, джентльмены.
Please wait here.
ждите меня здесь.
Please wait here with me.
- Прошу вас, побудьте здесь.
Please wait here.
Подождите здесь.
Parents, please wait here.
Родители, пожалуйста ждите здесь.
Please wait here, the queen is on her way.
Королева скоро прибудет.
Please wait here till your number is called.
Ждите здесь, пока не назовут Ваш номер.
Please wait here.
Подождите здесь, пожалуйста.
Wait here, please.
Дождитесь меня.
Will you wait in here, please?
Подождите здесь, пожалуйста.
Please go see. I'll wait here with Angelina.
Ради меня, иди поищи его, я подожду тебя здесь с Ангелиной.
You will wait here, please.
Подождите здесь, пожалуйста.
Please, wait here.
Пожалуйста, обождите здесь.
Wait in here please, Susan.
Подожди пока здесь, Сюзан.
You'll wait here, please.
Подождите-ка здесь.
Wait here, please.
Подождите здесь.
Please, wait here in the front of the house.
Подождите, пожалуйста, здесь, перед домом.
Excuse me, please, you wait here, and we'll finish this.
Извините, пожалуйста, подождите здесь, а мы сейчас.
Read Psalms at home. - Please can't I wait here?
Молись дома. – Ну, может, я все-таки подожду здесь?
Please, wait here.
Пожалуйста, подождите здесь.
Wait here, please.
Подождите здесь, пожалуйста.
Hold it, don't move from here until I get back unless you want to ruin things if you haven't already, and you wait here please
Задержись! Ни шагу отсюда, пока я не вернусь, если ты не хочешь всё испортить... Если ты уже этого не сделал, и ждите здесь, пожалуйста.
- It's the cream Mercedes. - Wait here, please.
Кремовый Мерседес.
If you and your staff could please wait out here we'll take care of everything.
Вы и персонал, ждите там мы обо всём позаботимся.
Just wait here for one moment for me, will you, please?
Вьi не подождете одну минуту?
Wait here, please.
Ждите здесь, пожалуйста.
Since the binder takes effect tonight, I had no choice. It couldn't wait. Right here, please.
Поскольку условие о страховом покрытии вступает в силу сегодня ночью, у меня не было выбора.
Wait here, please.
- В карманах смотрели? - Проверили все : карманы, одежду.
Wait here, please.
Подождите, пожалуйста.
Antoine, can you wait here, please?
Антуан, подожди нас здесь, ладно?
Please, wait here.
Прошу, ждите здесь.
Will you wait along here, please?
Пожалуйста, встаньте тут.
Wait here please.
Подожди тут.
Could you wait back a moment, please, here?
Подождите минутку, пожалуйста.
Wait here for me, please.
Пожалуйста, подождите меня.
All right, Mr. Navorski, we'd like you to wait here, please.
Хорошо, мистер Наворски, подождите здесь, пожалуйста.
We will investigate the 5th Laboratory. You wait here, please.
Мы обследуем пятую лабораторию, а вас я прошу подождать здесь.
Could you wait here just a moment, please?
Можете подождать здесь один момент, пожалуйста?
Wait here please.
Подождите здесь, пожалуйста.
Please Salla, wait here.
Салла, подожди здесь, пожалуйста
- Show me, if you please, Sorry, have you seen a young man in a blue jacket here. He must wait for me here...
- Окажите, пожалуйста, а вы не видели здесь, случайно, молодого человека в синей куртке, он должен меня ждать.
Would you wait here another moment, please? Hey...
Подождете еще несколько минут?
Please sit over here and wait.
Да.
- Let go of me! - Please wait here.
Отвали!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]