English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ S ] / Smart boy

Smart boy traducir ruso

160 traducción paralela
Smart boy, eh?
Умник, да?
What a smart boy!
Какой умный мальчик!
Smart boy, Tommy.
Умник Томми.
Very smart boy.
Очень.
Just how much did you bet on yourself today, smart boy?
Сколько ты на себя поставил, умник?
Eddie, if you're a smart boy, you'll forget you ever seen us.
Эдди. Будь умницей. Забудь о нас.
What a fine woman you're taking, smart boy.
Чудесная девушка!
- Smart boy.
- Умный мальчик.
You're a smart boy.
Ты умный мальчик.
That's a pity now. We sure could have used a smart boy like that who knows such a great deal about automobiles.
Жаль, конечно, ты бы нам пригодился.
Why would a smart boy like you keep your sister from getting married?
Зачем мешаешь сестре выйти замуж?
I'll tell you what you did, smart boy.
Я скажу что ты сделал, умный парень.
Chien Fu, you're really a smart boy.
Какой же ты умница, Чинь Фу.
You're a real smart boy, ain't you?
- А ты и правда умный парень, не так ли?
Well, smart boy I got a big white fella from Memphis made a deal with me a few years back.
Ладно, умный парень есть у меня большой белый парень из Мемфиса. Он заключил со мной сделку пару лет назад.
- He's a smart boy.
- Он - умный мальчик.
Oh, he's a smart boy.
Он умный мальчик.
Smart boy.
Видишь? Умный мальчик.
Come on, smart boy.
Пойдём, мой умник.
Smart boy! Smart!
Соображаешь Соображаешь
Smart boy
Умный мальчик
Billy is a smart boy.
Билли - умный мальчик.
You're a pretty smart boy, but you forget I've been doing this a long time.
Ты неглупый мальчик, но ты забыл. Я этим уже давно занимаюсь.
You're a smart boy, Tommy.
Ты умный мальчик, Томми.
He was born at school I bet hell be a smart boy
Он родился в школе - держу пари, вырастет умным мальчишкой.
OK, smart boy, guess who this is.
Ок, умник, тогда угадай, кто это?
- Smart fella, this boy.
- Толковый малый, этот парень.
Boy, 20 grand. He must've been a pretty smart guy.
Он запросто мог перестрелять их всех.
He's a good boy. He's a smart boy.
Я знаю.
He was a smart old boy.
- Спенсер Кэмпбелл.
Now, don't get smart, black boy.
Не зазнавайся, черный.
Smart boy.
Умный парень, переметнулся к вожаку стаи.
Boy, you're smart!
А ты смышленый.
Boy, there's nothing I hate worse than a smart-aleck nigger.
Парень, нет ничего, что я бы ненавидел больше, чем нигера-умника.
I got ya! Boy, are you smart!
А вы умный!
Getting smart, boy?
Наглеешь?
Smart boy, you're not so smart...
Убей подонка!
Boy, that's smart.
Ребята, это умно.
Boy, you must be smart.
Вы, должно быть, очень умный.
My boy's wicked smart.
Этот парень чертовски умён.
Sean, you're my big boy, so be smart and be strong, don't be afraid, Mommy loves you.
Шон, ты у меня большой мальчик, так что будь умным и сильным, ничего не бойся, мама любит тебя.
But are you smart, boy?
Но ты не глуп, парень, да?
You're really a smart guy, Johnny Boy.
Ты чертовски умён, Джонни.
A really smart boy!
Умный парень!
He's such a smart little boy.
Он очень умный мальчик.
Even as a little boy, he was so smart.
Даже, когда он был маленьким мальчиком, он был таким умным.
My boy's smart.
Мой мальчик сообразительный.
- Boy, I have to say, that guy is smart.
- Должен тебе сказать, он умный малый.
The boy is smart.
Он толковый парень.
Oh boy, I can't wait to be creative and smart.
Иначе мы можем что-нибудь забыть.
Oh, they're smart. Smart as a pair of a little boy's shoes.
Умны, изворотливые дьяволы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]