English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / Three o'clock

Three o'clock traducir ruso

289 traducción paralela
Three o'clock, thereabouts.
В три часа, или около этого.
Miss Newsome, I must ask, where were you at three o'clock?
Мисс Ньюсом, я должен спросить, где вы были в три часа дня?
- Three o'clock, I was with...
— В три часа я была с...
- This one, pointing to three o'clock.
- Да по этому, что на 3 часа.
Three o'clock in the morning.
В три часа утра!
I have a three o'clock dental appointment in the Grant Building.
У меня в три часа встреча с дантистом в Грант Билдинг.
Three o'clock.
Три часа.
What else should I be, working till three o'clock in the morning?
А какой ещё я должен быть, если работаю до трёх утра?
You didn't get in till three o'clock this morning, and you were drunk.
Ты вернулась сегодня в три часа ночи и ты была пьяна.
He woke me up at three o'clock in the morning, banging on my door. He couldn't sleep, he said.
Он разбудил меня в три часа ночи, постучав в мою дверь.
- Three o'clock.
- В три часа.
I've been here since three o'clock.
Я здесь три дня.
What would he be selling at three o'clock in the morning?
Что он может продавать в три часа утра?
At three o'clock I should be back on my pedestal.
Ровно в три часа я должен стоять на своем пьедестале.
Well, at three o'clock.
Хорошо, в 3 часа.
Sunday, silence. The silence of three o'clock in the afternoon.
Тишина и молчание... в воскресенье, в послеобеденный час! "
at three o'clock or so, and he was captured by two detectives in the hallway of his house.
в три часа, и детективы взяли его прямо в подъезде дома.
If they endured till three o'clock.
Если они вытерпели до трех часов.
Three o'clock.
В три.
See you there no later than three o'clock.
Да, передайте мой поклон госпоже...
Yes, and they've both stopped at about three o'clock.
Да, и у обоих они остановились примерно в три часа.
Three o'clock.
Три.
One, two, three o'clock...
Один, два, три часа...
three o'clock.
До встречи.
Three o'clock.
В 3 : 00.
We start early, at three o'clock.
Выходим пораньше, часа в три.
- Three o'clock tomorrow?
Можно взять кольцо?
- Yes, at three o'clock.
- В три.
Since three o'clock...
Ничего себе, три часа...
I want you to take the three o'clock bus.
Вы уедете на З-часовом автобусе.
At three o'clock!
На третьем!
By three o'clock, please, Dr. Percival.
К 3 часам, пожалуйста, доктор Персиваль.
In my office, 18 Quai des Orfevres, at three o'clock.
У меня в кабинете, в судебной полиции. Ровно в 3.
- He wants me there, three o'clock sharp.
- Он хочет, чтобы я приехал к нему ровно в три часа.
You get it back around one o'clock through the other window, until three in the afternoon.
Возвращается к часу. В другое окно. Светит до трёх.
- Three o'clock at night, are you mad?
– В три часа ночи, ты ненормальная?
Three o'clock!
Три часа.
We will reassemble here at 2 : 30, takeoff's at three o'clock. Don't get lost.
Мы все должны собраться здесь в 2 : 30, Отправляемся в 3 : 00, не теряйтесь.
Three days after the fatal night, at nine o'clock in the morning,
Три дня после роковой ночи, в девять часов утра,
- When? - Three o'clock. - Today?
- На теннисном корте возле школы.
It's three o'clock!
Уже три часа.
We got live gooks at three o'clock!
У нас живые вьеты справа!
Three miles, left, 10 o'clock.
В трех милях слева от нас, 10 часов.
Three o'clock low.
Он немного ниже нас.
MIG on your left, three o'clock!
Слева от тебя еще один самолет!
Well... Now, if he left the club at one, he could catch the three o'clock flight.
Он мог успеть на трехчасовой рейс...
Three o'clock's a late lunch.
- 3 часа - это поздно для ланча.
as a ten o'clock snack... three baguettes, two camemberts, and two little Côtes du Rhone wines.
в качестве второго завтрака... три багета, два камамбера и две маленьких бутылки вина Кот дю Рон.
I came on duty at three o'clock.
Там не было карточки.
Three bandits, 12 o'clock!
- Топпер! Трое на 12 часов!
We will meet after lunch. At three o'clock.
У Хартмана буду после завтрака, в три часа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]