English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / To main

To main traducir ruso

1,690 traducción paralela
The main reason my third wife and I eloped was to avoid House's bachelor party.
Главная причина, по которой мы с третьей женой сбежали ото всех, чтобы избежать мальчишника Хауса.
The main thing is to eat a lot.
Главное ешь хорошо.
But this time I want to do the opposite! I lead the confrontation troop. While Commander-in-chief leads the main as a surprise
Я поведy атакующий отряд, а главнокомандyющий неожиданно нападет с основными силами.
Cover the main troop's retreat to the canyon!
Прикройте отступление основных сил в yщелье!
It's never easy to say what your main quality is, but I think yes, for me it's the ability to doubt, to ask questions.
Нелегко с ходу назвать, лучшее качество своего характера, но я думаю, что в моем случае это способность сомневаться, задавать себе вопросы.
Oil is not only one of the reasons, but the main reason to go to war in Iraq, despite what federal governments are saying.
Ќефть - не единственна €, но основна € причина дл € войны в " раке, вопреки за € влени € м федерального правительства.
Then if he says he loves you, it fits your wisdom so far to believe it as he in his particular act and place may give his saying deed - which is no further than the main voice of Denmark goes withal.
И если тебе он говорит слова любви, то будь умна и верь им лишь настолько, насколько он в своем высоком сане их может оправдать ; а это будет, как общий голос Дании решит.
As you know, the main reason New Orleans was so vulnerable to Katrina was the destruction of the wetlands.
Как вы знаете, основная причина по которой Новой Орлеан не устоял перед Катриной было разрушение заболоченных территорий.
- Specifically, I'd like to know what happens between the main car and the girl car.
— Если конкретно, хотелось бы знать, что там у главной тачки и тачки-девочки.
Greg, just an update here : The prime minister wants to know specifically between the main car and the girl car... - do they get together at the end?
Грэг, дополнительно премьер-министр хочет знать подробности между главной тачкой и тачкой-девочкой... — В конце они вместе?
My main responsibility is to keep this company commercially viable.
Моя главная обязанность это сохранить коммерческую устойчивость этой комании.
Then why were you trying to run away to the main island?
Почему же ты попытался сбежать на большой остров?
Over to the main island.
На большой остров.
I'm starting to get her more every day, but I think the main idea is we're all luckier than we can imagine.
Я начинаю понимать её лучше и лучше каждый день, но суть в том, что нам повезло гораздо больше, чем мы можем представить
This appears to be the main lab.
Это, скорее всего, главный зал.
And now, to mark the 200th anniversary of his birth, his statue is being taken from its out-of-the-way location to be placed centre stage in the main hall.
И вот теперь, в ознаменование 200-летнего юбилея со дня рождения, его статую перенесут из задворок музея на центральный подиум главного зала.
Once you're done being touched, we should get to the main course.
Если ты уже закончила восторгаться, приступим к делу.
If you're done with being touched, then let's move on to the main point.
Если ты уже закончила восторгаться, то приступим к делу.
And i want acafellas to be The main event.
И я хочу, чтобы Акафеллас были
We barely have enough power to operate the main systems.
У нас едва хватает энергии для основных систем.
RUSH : We barely have enough power to operate the main systems.
У нас едва хватает энергии для основных систем.
I haven't been able to access any of the main systems yet, so I don't know.
Я не смог войти ни в одну из основных систем, так что не знаю.
We barely have enough power to operate the main systems.
Нужно вернуться домой. У нас едва хватает энергии для основных систем.
Once we locate the main swarm, we're going to have to find...
Когда обнаружим основной рой, нужно найти...
We barely have enough power To operate the main systems.
У нас едва хватает энергии для основных систем.
( woman )... To the main docking station will only take About two minutes, so hang on tight and enjoy the ride.
До стыковки осталось всего пара минут, так что держитесь крепче и наслаждайтесь.
My main problem with television is I can't work out which of the main channels to hate the most.
Но главная проблема с телевидением - какой канал ненавижу больше.
We're going to finish with a track from the main man Sway, our special guest who we hijacked from Topher Kiefer today.
Мы закончим треком от крутого чувака Свей, нашего особого гостя, которого мы сегодня угнали у Тофера Кифера.
Now, he emphasized the main line - The red line - As most vulnerable to an attack.
Он подчёркивал, что главная ветка... красная ветка... наиболее уязвима для атаки.
They'll head to the main databanks in the central lab,
Они направляются к главным банкам данных в центральной лаборатории.
The mind of the main character, to be played by Serge Reggiani, hears voices that remind him, that maintain the phenomenon of morbid, pathological jealousy.
Разум главного героя, которого должен играть Серж Реджани, слышит голоса, которые нашептывают ему, поддерживая феномен болезненной, патологической ревности.
The main thing was to shoot.
Главное снимать.
We sustained one or two flesh wounds but survived, in the main, thanks to Gabriel's powers of persuasion, Millais'arrival, and a large supply of hashish straight from Syria.
Мы получили одну-две царапины, но выжили, в основном благодаря силе убеждения Габриэля, приходу Милле и большому запасу гашиша прямиком из Сирии.
The main use for this mint is actually to attract beneficial insects.
Главное использование этой мяты собственно привлекать полезных насекомых.
McGuire downlinks the satellite images to the main computer, and then secretly e-mails them to his own laptop.
Макгайер загружал спутниковые снимки в главный компьютер, а потом тайно пересылал их на собственный лэптоп.
Main thing you got to know- -
Главное, что вы должны знать -
And despite what it may look like, the main reason I tracked you down was because I wanted to see you again.
И, несмотря на то, как это может выглядеть, главная причина, по которой я искал тебя, было то, что я хотел снова тебя увидеть.
The planetary probe Arawashi's capsule has failed to detach from the main body.
Отделение капсулы планетарного зонда "Араваси" от основной части завершилось провалом.
Coolie hires have attacked our main power station, so we've switched to auxiliary power.
Только что наёмники Кули провели атаку на нашу станцию энергоснабжения. Нам пришлось перейти на запасной источник питания.
- Daddy. - Oh, my God. Look, I know you want me to be the bad guy here but my main job as Charlene's grandfather is not to be resented and to say "yes" to every little thing she wants.
Послушайте, я знаю, вы хотите, чтобы плохим парнем тут был я, но, как дед Шарлин, я должен не обижаться, а говорить "да"
According to their main office, Aaron Dexter picked up the car last night around JFK.
По их данным, Аарон Декстер вчера арендовал машину в аэропорту JFK.
Your main job is to make sure you dont lose this.
Твоя основная задача - не потерять вот это.
Well, now at least We have access to the main hub between families.
Отлично, теперь хотя бы у нас есть доступ к центрам семей.
Please walk him to the main road.
Проводи его до шоссе.
Which brings me to my main point and that is that I will not be able to pay for anybody's tuition.
Что это значит? Может и ничего, но возможно у нас проблема... Сынок, что за странный янки-акцент я от тебя слышу?
You're supposed to let her get stabbed, hope that it hits a main artery, and then, as she's dying, you nurse her back to health, thereby making her totally dependent on you.
Ты должен был позволить пырнуть её, надеясь, что он перережет ей сонную артерию и пока она будет медленно умирать в больнице, ты будешь заботиться о ней сделав её абсолютно зависимой от себя!
Well, the thing is, the main dancer has to have the style and the grace to carry the audience into our world.
Дело в том, что главный танцор должен иметь стиль и грацию, чтобы увлечь зрителей за собой.
Remember, your main job is to have fun.
Помни, твоя главная работа - развлекаться.
Now, if you don't mind, I am off to prepare for tonight's main event.
А теперь, если не возражаешь, я пойду готовиться к главному событию сегодняшнего вечера.
And right now it looks like Wall Street's getting bailed out and the little guy in the middle of Main Street America are all going to, pay... pay the penalty.
И сейчас похоже, что Уолл-стрит спасена, и что простой парень, рядовые граждане Америке будут платить... платить штраф.
The elites'main goal is to destroy national sovereignty and individual independence.
Основная цель элиты - разрушение национального суверенитета и личной независимости.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]