English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ Y ] / You stupid asshole

You stupid asshole traducir ruso

35 traducción paralela
You stupid asshole!
Под дурачка косишь, урод?
I'm a fucking cop, you stupid asshole!
Я полицейский, ты, тупая задница!
You listen to me, you stupid asshole.
Слушай меня, тупой педораз.
You stupid asshole.
Старый мудак!
Oh, Cartman, you stupid asshole.
Картмэн, ты тупой засранец
You stupid asshole!
Ты тупой мудак!
I'm the dwarf, you stupid asshole!
- Так что выбери другую расу, я здесь гном, долбоеб!
! - No, I am you, you stupid asshole!
Нет, я - это ты, тупая задница!
You stupid asshole!
Тупой мудак!
- No, I wasn't homeless you stupid asshole!
- Я должен был, Кристин. Ты была бездомной.
You aren't gonna get away with this you stupid asshole!
- Ничего..
Pass me the ball, Craig, you stupid asshole!
- Пасуй мне мяч, Крэйг, тупое животное!
You stupid asshole!
Тупой мудила.
Smile, you stupid asshole. Make it bigger.
Улыбайся, тупая сволочь.
Stop it! You don't know about drinking and driving, you stupid asshole!
Сам ты ничего не знаешь о пьяном вождении, тупой придурок!
You stupid asshole!
Ты чокнутый придурок!
Stop it, you stupid asshole.
Перестань, тупой урод.
You are an old stupid asshole completely inept.
Проваливай, старый дурень, чтоб ты подох!
Yeah. You think I'm stupid enough to race that asshole?
ƒа. " то €, дурак ездить наперегонки с этим козлом?
Go now, you stupid gook asshole!
Проваливай, сраная жопа!
My theory is that you're a stupid, ignorant little asshole.
Моя теория - что Вы тупой, невежественный ублюдок.
So every asshole in Salt Lake City... and let me tell you, plenty of assholes in this general region... that wanted to do some of this, would get her drunk... and put on some kind of stupid accent... like, "Hey, mistress, do you fancy a shag?"
Каждая задница в Солт Лейк Сити... и даже скажу, каждая в этом штате... прется от этой хуйни, бухааать вааааляяятся... и пиздеть с акцентом... типа : "Эй, мисс, крУтой причЕсон"
Open, you stupid, asshole bitch!
Давай, открывайся, сволочь! - Давай, открывайся!
Fasten your seat belt, sweetie! You stupid little asshole!
Свяжите покрепче этого голубка!
I'm just another servant who has to listen to your bullshit... and pretend like I don't think you're the stupid asshole windbag that you are.
Я просто ещё одна служанка, которой приходится выслушивать ваши бредни... и делать вид, что вы не глупый надутый пустослов.
... You're a stupid asshole!
Ты тупой ублюдок!
... You're a stupid asshole!
Ты ублюдок тупой!
Your meeting with Lawson was supposed to start 20 minutes ago, you stupid asshole. Shit.
Черт!
Don't you think that's a really stupid question these days? You know, he's kind of an asshole, but if you need me to take care of him, I will.
Знаешь, он конечно та еще скотина, но если нужно, я присмотрю за ним, обещаю
The asshole's probably not stupid enough to use it, but you never know.
Ублюдок, возможно, не настолько глуп, чтобы им воспользоваться, но кто знает.
Mike, always a pleasure to see you be a stupid asshole.
Майк, всегда приятно тебя видеть, тупой козёл.
You're a stupid asshole.
Ты тупой засранец.
Ike, you are no longer to watch that stupid little YouTube-blogging asshole. Do you understand?
ты понял?
O'Brien is gonna sink your stupid boats and you're gonna look like a hair-sprayed asshole in your 1980s mother-of-the-bride dress.
О'Брайен потопит твои никчёмные катера, и ты будешь выглядеть, как облитая лаком для волос тупица в своём платьице в стиле матери невесты из 80-х.
You stupid fucking Yale asshole.
- Господа. Господа. Тупой ублюдок из Йеля.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]