You stupid asshole traducir turco
66 traducción paralela
I'll kill you, you stupid asshole!
Seni öldüreceğim seni aptal götçük!
You stupid asshole!
Seni aptal bok herif.
You stupid asshole!
Seni aptal herif!
You stupid asshole!
Seni aptal göt!
Billy, you stupid asshole.
Billy, seni salak götveren.
- Karate, you stupid asshole.
Karait nedir? Karate yazıyor, salak şey!
You listen to me, you stupid asshole.
Beni iyi dinle aşağılık pislik.
You stupid asshole.
Seni aptal, gerzek.
Oh, Cartman, you stupid asshole.
Oh, Cartman, seni beyinsiz götoğlanı.
You stupid asshole!
Gerizekalı salak herif!
Blake Rawlings, you stupid asshole.
Blake Rollings. Seni salak hödük!
I'm the dwarf, you stupid asshole!
Dworf benim salak götoğlanı!
No, I am you, you stupid asshole! Fuck you, asshole.
Hayır, ben senim aptal göt oğlanı!
You stupid asshole!
Seni geri zekalı göt herif!
- No, I wasn't homeless you stupid asshole!
- Hayır, evsiz değildim seni beyinsiz götoğlanı!
You aren't gonna get away with this you stupid asshole!
Bunu yaparak hiçbiryere ulaşamazsın götherif!
Pass me the ball, Craig, you stupid asshole!
Topu bana at Craig, seni aptal götoğlanı!
Your meeting with Lawson was supposed to start 20 minutes ago, you stupid asshole.
Lawson'la olan görüşmen, 20 dakika önce başlamalıydı, seni aptal pislik.
You're a stupid asshole!
Sen geri zekalı bir pisliksin!
You goddamn stupid asshole!
Allah'ın cezası, aptal pislik!
You stupid, stupid asshole!
Seni aptal, sersem.
- You are one big, stupid asshole.
- Sen kocaman bir budalasın.
Yeah, you think I'm stupid enough to race that asshole?
Evet. O salakla yarışacak kadar aptal olduğumu mu sandın?
- I hate you and your stupid fucking asshole friends!
- Sen ve o aptal ahmak dostlarından nefret ediyorum!
God damn it, you stupid fuckin'asshole!
Lanet olsun, s.ktiğiminin aptal g.t delikleri!
Go now, you fucking stupid gook asshole!
Defol, seni çekik gözlü aptal herif!
See, you're a stupid asshole.
İşte sen salak bir yavşaksın.
- You fucking stupid asshole!
Seni gerizekâlı or.spu çocuğu!
So every asshole in Salt Lake City... and let me tell you, plenty of assholes in this general region... that wanted to do some of this, would get her drunk... and put on some kind of stupid accent... like, "Hey, mistress, do you fancy a shag?"
Yani Salt Lake'teki bütün saçmalıklar... aynı durumda olan bir kaç kişiyi anlatmama izin verin... kızları sarhoş edip bunu yapmak istiyorlar... değişik çeşitlerde acid koyarak. Mesela, "hey bayan biraz eğlenceye ne dersin?"
Open! Open, you stupid, asshole bitch!
Açıl, seni aptal, lanet or.spu!
You and your stupid brother, you asshole.
Sen ve salak kardeşin, seni pislik.
You stupid little asshole!
Seni küçük kıçdeliği!
I'm not stupid, you asshole!
Ben aptal değilim, seni pislik!
- Did you just call my son stupid, asshole?
Lanet radyatör yüzünden.
Look, are you gonna help me, or are you gonna be a big, fat, stupid asshole?
Bak, yardım edecek misin, yoksa kocaman, şişman, bir salak mı olacaksın?
You fucking stupid, fucking asshole!
Seni geri zekalı, seni salak!
Hey, you bastard, fucking stupid asshole!
Nasıl gidip birini öldürebilirim ki?
I'm just another servant who has to listen to your bullshit... and pretend like I don't think you're the stupid asshole windbag that you are.
Saçmalıklarını dinleyen ve aptal gevezenin teki olduğunu... düşünmüyormuş gibi yapmak zorunda kalan hizmetçilerinden biriyim sanki.
You stupid asshole.
Hayatınız tehlikede.
Asshole, who the hell told you to do a stupid thing like that!
O... çocuğu, Bunun gibi aptalca bir şeyi yapmanı sana kim dedi!
... You're a stupid asshole!
... Sen aptal g.t'ün tekisin!
Do you honestly think I could kill someone over a stupid, asshole jock prank?
Gerçekten benim, salak, tatsız bir eşek şakası yüzünden birisini öldürebileceğimi mi sanıyorsun?
You stupid, little asshole.
Seni aptal, gerizekâlı herif.
Oh, say it ain't fuckin'so, you stupid fucking asshole!
- Öyle mi? Demek öyle seni aptal pislik!
You dirty, stupid, cowardly asshole!
Seni pislik, geri zekâlı, korkak herif!
Firstly, you are a stupid asshole and I hate you!
Birincisi, aşağılık herifin tekisin ve senden nefret ediyorum!
I hate you'cause you're a stupid asshole.
Senden nefret ediyorum çünkü geri zekâlı, aşağılık herifin tekisin.
Or throw his stupid head overboard when you catch him fucking a pool boy on a cruise to celebrate your six-month anniversary that you had to pay for because he is such a narcissistic fucking asshole.
Ya da 6. ayınızı kutlamak için çıktığınız ve sevgilinin narsist bir köpek olmasından dolayı parasını da senin ödediğin bir deniz yolculuğunda onu havuzcu çocuğu götürürken yakaladığında, aptal kafasını denize atabilirsin.
You're stupid asshole.
Lanet olası bir aptalsın.
But one thing I warn you about I pity the asshole who thinks I'm stupid and tries to betray me.
Ama sizi bir konuda uyarıyorum. Benim aptal olduğumu sanıp, bana ihanet etmeye çalışan o şerefsize acıyorum.
You stupid asshole!
Salak, geri zekalı!
you stupid bitch 138
you stupid motherfucker 17
you stupid idiot 42
you stupid 251
you stupid girl 36
you stupid bastard 56
you stupid cunt 16
you stupid shit 19
you stupid fuck 27
you stupid son of a bitch 51
you stupid motherfucker 17
you stupid idiot 42
you stupid 251
you stupid girl 36
you stupid bastard 56
you stupid cunt 16
you stupid shit 19
you stupid fuck 27
you stupid son of a bitch 51
you stupid man 17
you stupid cow 26
stupid asshole 16
asshole 2839
assholes 240
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you stupid cow 26
stupid asshole 16
asshole 2839
assholes 240
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you said 2178
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you see me 54
you shut up 514
you speak russian 26
you said 2178
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem sad 20
you seem good 16
you seem nervous 52
you shouldn't 299
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem sad 20
you seem good 16
you seem nervous 52
you shouldn't 299
you see here 28
you saw me 99
you should come 233